-Certezinha absoluta! Então Mata-me agora. Ficas com 100 Milhões! | Open Subtitles | اقتلنى الان وستحصل على 100 مليون |
Queres embirrar com os meus amigos, Mata-me primeiro. | Open Subtitles | اذا اردت ان تعبث باصدقائى اقتلنى اولا |
Mata-me e acaba com o nosso sofrimento. | Open Subtitles | فقط اقتلنى وخلصنا نحن الاثنين من بؤسنا؟ |
Então Mate-me já, seu cabrão! | Open Subtitles | حسناً ، هيا اقتلنى هنا الآن ايها الحقير |
matem-me ou prendam-me, mas não me deito no chão como um cão. | Open Subtitles | اقتلنى او اعتقلنى و لكنى لن استلقى على الارض كالكلب |
Dispara, seu filho da puta! | Open Subtitles | اقتلنى, يابن الساقطة! ... |
Matas-me tu, ou o cancro. De qualquer das maneiras eu morro. | Open Subtitles | اقتلنى ، او سيقتلنى السرطان فى كلا الحالتين ساموت |
Mata-me, tal como mataste a minha mãe! | Open Subtitles | اقتلنى كما قتلت أمى |
- Não vai ser assim. - Então Mata-me e ficas a saber. | Open Subtitles | لن يكون الامر كذلك- اذا اقتلنى وستعرف |
Mata-me, filho da mãe! | Open Subtitles | اقتلنى ايها الوغد |
- Mata-me, sacana. | Open Subtitles | اقتلنى أيها الوغد |
Se tu queres matá-lo, então Mata-me também! | Open Subtitles | تريد قتله اذن اقتلنى انا ايضا |
- Então Mata-me! | Open Subtitles | إذن، اقتلنى، هيّا اقتلنى |
Mate-me se puder. Mas não brinque comigo. | Open Subtitles | اقتلنى لو تملك القدرة |
Padre, Mate-me. | Open Subtitles | أيها الداعية اقتلنى |
Mate-me, Navarre... e a maldição não terá fim. | Open Subtitles | اقتلنى فحسب ، (نافار)... وستستمر اللعنة للأبد. |
Vá, matem-me! | Open Subtitles | هيا اقتلنى. |
Força! matem-me! | Open Subtitles | اقتلنى ها؟ |
Vá, matem-me. | Open Subtitles | هيا اقتلنى . |
Dispara! | Open Subtitles | اقتلنى ! |
Dispara! | Open Subtitles | اقتلنى ! |
Matas-me e jamais a verás. | Open Subtitles | اقتلنى ولن يحدث هذا أبداً |