Didi, colocaram máscaras nos reféns e mandaram-nos como iscas. | Open Subtitles | ديدي، وضعوا اقنعة على الرهائن وارسلوهم للخارج كفخ |
Esses três estiveram na minha loja meia hora antes do assalto e compraram, 3 máscaras de esqui. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة كانوا في متجري قبل سرقة البنك بنصف ساعة و قاموا بشراء ثلاث اقنعة للتزلج |
Porque vão sempre com trajes de fantasia e com máscaras e onde diabo ias arranjar um traje a esta hora da madrugada? | Open Subtitles | لأن كلّ رواد الحفل بلبس رسمي و اقنعة فمن ان لك ان تحصل علي بدلة في هذه الساعة؟ |
Pessoas que aparecem com máscaras na cara... qualquer coisa que possam por na cara... porque o ar continua muito fraco e com pó. | Open Subtitles | الناس يخرجون مع اقنعة على وجوههم واي شيء يمكن وضعه على الوجه لأنالهواء ما زال مليئ بالحطام |
Os atacantes do navio estavam com máscaras de gás? | Open Subtitles | الرجال الذين هاجموا السفينة هل كانوا يرتدون اقنعة للغاز؟ |
Porquê iria alguém encher uma sala com gás e depois dar-lhes máscaras? | Open Subtitles | لم ستملأ مكانا بالغاز ومن ثم تعطيهم اقنعة غاز؟ |
Coisas mais esquesitas. máscaras de carrasco, cócegas francesas. | Open Subtitles | واشياء اغرب اقنعة الجلادين , قضبان فرنسية الصنع |
É uma festa de fantasias. Estará escuro. Todos vão usar máscaras. | Open Subtitles | فكروا بالأمر، إنها حفلة تنكرية ستكون الأجواء معتمة جميعكم سيرتدي اقنعة |
Tenho tudo na minha mala, juntamente com toalhas lavadas, desinfetante para as mãos e máscaras de ar para o caso de o cheiro ser demasiado. | Open Subtitles | لدى كل المعدات فى صندوق السيارة بالاضافة لمناشف نظيفة، مطهر يدين و اقنعة تنفس فى حال كانت الرائحة غامرة |
Bennett, vê se encontras máscaras na barraca das ferramentas. | Open Subtitles | بينيت.. اذهب لرؤية اذا كنت تستطيع ايجاد بعض اقنعة الغبار فى غرفة الأدوات |
Enquanto saí, dois tipos com máscaras de hóquei deram uma sova à croupière. | Open Subtitles | وبينما لم اكن هناك رجلين يرتدون اقنعة الهوكي اقتحمو المكان و آذو موزع الورق |
Menos com aquelas máscaras de oxigénio que tens nos aviões. | Open Subtitles | ما عدى اقنعة الاوكسجين تلك التي في الطائرة |
E em companhia tão distinta, todos de máscaras de gás! | Open Subtitles | -وفي الشركة البارزة -كل اقنعة الغاز ملبوسة |
"Todas as grandes coisas começam por usar máscaras amedrontadoras, para poderem ser gravadas no coração da humanidade". | Open Subtitles | يجب علي كل الاشياء العظيمة في بدايتها ان ترتدي" اقنعة مرعبةو وحشية من اجل ادراج اسمائها "في قلوب البشرية |
Você quer ver três máscaras de esqui? | Open Subtitles | هل تريد ان تري اقنعة التزلج الثلاثة؟ |
Onde vamos arranjar máscaras daquelas? | Open Subtitles | من أين سنحصل على اقنعة مثل هذه؟ |
Diz-se que, nas próximas décadas, a gente terá de usar máscaras anti-gás em Nova York porque... o ar está a ficar muito contaminado. | Open Subtitles | هي توحي بذلك , في خلال العقود القليلة القادمة هؤلاء الناس سيتوجب عليهم البدأ في ارتدئ اقنعة الغاز في نيوورك لأن الهواء يصبح ملوثا جدا |
máscaras? Ninguém falou em máscaras. | Open Subtitles | اقنعة لم يخبرنا احد حول الاقنعة |
Sem máscaras. Repito, sem máscaras. | Open Subtitles | بدون اقنعة غازات اكرر بدون اقنعة غازات |
- Não, eles usavam máscaras e luvas. | Open Subtitles | - لا ، لقد كانوا يرتدون اقنعة ، و قفازات - |