"اقوم بما" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer o que
        
    "Enquanto ainda domino os meus sentidos, devo fazer o que estou determinado a fazer. Open Subtitles بينما مازالت حواسى ملكى فلابد ان اقوم بما هو منوط بى
    Só queria fazer o que deve fazer uma mâe, uma irmã, um pai. Open Subtitles انا احاول ان اقوم بما يقوم به اى ام او اخت او اب
    Quero ser líder nesse. Quero fazer o que tu fazes. Open Subtitles اريد ان اتولى القيادة في هذه القضية اريد ان اقوم بما تقوم به
    Disseste-me para fazer o que farias, por isso convidei-a para jantar. Open Subtitles لقد طلبت مني ان اقوم بما قد تقوم به فدعوتها للعشاء
    fazer o que era preciso antes que se arruinasse. Mas, você recusou-se a... Open Subtitles وان اقوم بما عجزتَ انت عنه قبل ان يدمرك , لكنك رفضت
    Então, sai da minha frente e deixa-me fazer o que sei fazer. Open Subtitles اذا اغرب عن وجهي و دعني اقوم بما اقوم به
    Então após dois anos de disparates e não fazer nada, decidi fazer o que minha família fazia. Open Subtitles لذلك بعد نحو عامين من صنع الأدوات وعدم القيام بأي شيء قررت ان اقوم بما كانت عائلتي تفعله
    Tenho de fazer o que aquele tipo não conseguiu. Open Subtitles يجب على ان اقوم بما لم يستطع ذلك الرجل
    Enquanto eu sempre fazer o que você me oferecer? Open Subtitles بينما دائماً اقوم بما تأمرني به؟
    Tenho de fazer o que ele diz, Chuck. Porquê? Open Subtitles يجب ان اقوم بما يقول تشاك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus