"اكتب عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Escreve sobre
        
    • escrever sobre
        
    • Escreva sobre
        
    • escrevo sobre
        
    Então escreve, Escreve sobre ti, sobre a tua família, sobre o que quiseres, mas esquece os Rapha! Open Subtitles حسناً, اكتب! اكتب عن نفسك, عن عائلتك, كل ما تريد. لكن عليك أن تنسى الرافا.
    Escreve sobre o meu cão. Open Subtitles - اكتب عن كلبي.
    Estou a escrever sobre o que significa ser judeu para mim. Open Subtitles انا اكتب عن ما هية كوني رجل يهودي بالنسبة لي
    "Quero escrever sobre este mundo interessante. "Quero escrever sobre um tornado que vem até à nossa casa TED اريد ان اكتب عن ذلك الاعصار الذي اجتاح منزلنا
    Escreva sobre os líderes ladrões para que os eleitores se tornem conscientes. Open Subtitles اكتب عن اللصوص الكبار وبذلك ستبعد عنهم الاصوات.
    E todos os dias escrevo sobre as coisas pelas quais estou agradecido, como por ti e pela tua mãe. Open Subtitles وفي كل يوم اكتب عن الأشياء التي انا شاكراً لها مثلكِ انتِ وامك
    - Dá sangue e Escreve sobre isso. Open Subtitles -جهّز نفسك و اكتب عن ذلك .
    Há seis anos atrás comecei a escrever sobre mulheres empreendedoras durante e depois de conflitos. TED منذ ستة سنوات بدأت اكتب عن النساء الرائدات في الأعمال اثناء و بعد فترات الصراعات
    Pode ser um tema simples: escrever sobre a experiência mais infeliz da sua infância. TED يمكن أن تكون فكرة بسيطة: اكتب عن أكثر تجربة سيئة حدثت في طفولتك.
    Como adoro jardinagem, decidi escrever sobre a terra e o sol. Open Subtitles احب تزيين الحدائق لذلك فكرت فى ان اكتب عن التراب و الشمس
    escrever sobre Comic-Con e o Capitão Magnético ou algo assim. Open Subtitles اكتب عن مهرجان الرسوم الهزلية أو ما شابه
    Posso escrever sobre o miúdo da bicicleta vermelha? Open Subtitles هل يمكنني أن اكتب عن الفتى صاحب الدراجة الحمراء؟
    Escreva sobre como ela faz sexo com o seu noivo 11 vezes por dia, ele é um artista conceitual talentoso, Open Subtitles اكتب عن كيف تمارس الجس مع خطيبها 11 مرة باليوم أنه فنان تخيلي موهوب
    No final, eu apenas escrevo sobre crimes violentos. Open Subtitles فى الخليج فى النهاية، انا اكتب عن الجرائم العنيفة و حسب
    escrevo sobre os filhos dos senadores, de 20 e tal anos. Open Subtitles انني اكتب عن 20 شيء للاطفال لمرشحي مجلس الشيوخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus