"اكتشفت ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • descobri o que
        
    • descobrir o que
        
    • descobriu o que
        
    • Descobriste o que
        
    Nos últimos meses, descobri o que creio ser uma praga. Open Subtitles , خلال الأشهر السابقة اكتشفت ما يمكن تسميته بالوباء
    Hoje descobri o que o Batman não pode fazer. Open Subtitles لا، اليوم اكتشفت ما لا يستطع "باتمان" فعله.
    Foi então que descobri... o que tinha dormente dentro de mim todos aqueles anos. Open Subtitles حينها اكتشفت ما كان بداخلي طوال هذة السنين
    Portanto, pai, se descobrir o que o Phil fez ao ferro de soldar, eu levo-to a casa. Open Subtitles اذن ابي ان اكتشفت ما الذي فعله فيل بمكواة الحديد تلك سأحضرها اليك
    Se esta miúda descobrir o que faço, estas quatro paredes vão estar em perigo. Open Subtitles لو أن هذه الفتاة اكتشفت ما أفعله فالأربعة جدران ستكون فى خطر داهم
    Ela encontrou aquelas cartas e descobriu o que significavam e depois chantageou o meu pai para evitar estragar ambas as famílias. Open Subtitles وجدت تلك الرسائل و اكتشفت ما تعنيه ثم ابتزت أبي لمنع نسف كلا الأسرتين
    A Anya descobriu o que a mulher demónio planeia fazer. Open Subtitles آنيا اكتشفت ما الذي تدبره الشيطانة
    - Descobriste o que causou a hemorragia? Open Subtitles هل اكتشفت ما سبب النزيف لعينها؟
    Descobriste o que se passa com as luzes? Open Subtitles هل اكتشفت ما كان يحدث للأضواء ؟
    Mas descobri o que tem de fazer para ser especial. Open Subtitles ولكنني اكتشفت ما عليها فعله لتكون مميّزة
    Mas penso que descobri o que essas coisas são. Open Subtitles لكني اعتقد اني اكتشفت ما هي تلك الاشياء
    Tinha dez anos quando descobri o que se passava. Open Subtitles ‫كنت 10 سنوات حين اكتشفت ‫ما كان يجري
    Desde que descobri o que você e mamãe fazem, sempre estou com medo. Open Subtitles منذ أن اكتشفت ما أنت وأمي تفعلو أنا خائفة طوال الوقت
    descobri o que precisava de saber. Open Subtitles لقد اكتشفت ما أنا بحاجة إلى معرفته
    É também o que eu achava, até descobrir o que ele quer fazer. Open Subtitles هذا ما ظننته أيضاً، حتى اكتشفت ما يريد فعله
    A sua, a minha, o você descobrir o que é que eu tenho. Open Subtitles ستفسد متعتك ومتعتي إذا اكتشفت ما أعرفه
    Quando descobriu o que se estava a passar, contactou-me. Open Subtitles حينما اكتشفت ما يجري، قامت بالإتّصال بي
    Ela descobriu o que fiz e ameaçou entregar-me à directoria se não a ajudasse. Open Subtitles بإستثناء (ماديسون). لقد اكتشفت ما فعلت، ثمّ هدّدت أنّها ستُسلّمني لإدارة المدرسة إذا لمْ أساعدها.
    - Oh, já Descobriste o que eles são? Open Subtitles أوه ، هل اكتشفت ما هم ؟
    O Cisco, Descobriste o que me prende aqui? Open Subtitles (سيسكو) هل اكتشفت ما يبقيني هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus