Ele descobriu que andamos juntos e quer fazer-me pagar. | Open Subtitles | لقد اكتشف أننا نتواعد وهو يجعلنى أدفع الثمن هكذا |
Ouve, depois de ter ganho, o site descobriu que ambos temos menos de 18 anos por isso voltámos aos 5000 dólares iniciais. | Open Subtitles | اسمعي, بعدما فزت الموقع اكتشف أننا تحت 18 سنة لذلك عدنا للمبلغ الأصلي 5 آلاف دولار |
E sem revelar muito sobre a nossa situação, ele descobriu que somos o único alvo dos Rafeiros. | Open Subtitles | وبدون الكشف عن حالتنا اكتشف أننا الوحيدون المُستهدفين من قبل المستذئبين |
Ele também descobriu que tínhamos casado. Uma parte é disso. Estava muito assustado e vulnerável. | Open Subtitles | اكتشف أننا تزوجنا وهذا جزء منه إنه ضعيف جداً وخائف |
Lamento que tenhamos de te dar as notícias assim, neste corpo, mas a Dollhouse provavelmente descobriu que colocámos mensagens nas impressões. | Open Subtitles | أنا آسف أننا اضطررنا لتوصيل هذه الأخبار لك بهذه الطريقة, في هذا الجسد لكن "بيت الدمى" على الأرجح اكتشف أننا نضع رسائلاً في دمغاتهم |
Um tipo chamado Frank descobriu que trocámos de nomes. | Open Subtitles | رجل يدعى (فرانك) اكتشف أننا تبادلنا اسمينا. |
A equipa dos SEAL está no encalço do Ahmed al Ahmadi, mas o GNI acredita que ele descobriu que o seguimos e que o camião é uma medida preventiva. | Open Subtitles | فريق العمليات الخاصة يتعقب (أحمد الأحمدي) لكن المخابرات تعتقد أنه اكتشف أننا نطارده وليست الشاحنة إلا إجراءً مضاداً |
O Palmer descobriu que estamos com o Seidel. | Open Subtitles | (بالمر) اكتشف أننا نقوم بهذا مع (سيدل). |