"اكثر حذرا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais cuidado
        
    • mais cautelosos
        
    Podes ter mais cuidado? Isso é equipamento muito delicado. Open Subtitles هلا اصبحت اكثر حذرا,جالاتيا هذة معدات دقيقة جدا.
    Na próxima vez, eu escrutino as reuniões com mais cuidado. Desculpe, Sr. Bank. Open Subtitles ساكون اكثر حذرا في مقابلاتك الاخري,مستر باتك
    Eu só acho que deves ter mais cuidado com as coisas que fazes. Open Subtitles . . اتمنى فقط ان تكوني اكثر حذرا مع الأشياء اللتي تقومي بها
    Eu sei isso. Mas prometes ter mais cuidado? Open Subtitles انا اعلم انك ستفعل, ولكن هل يمكنك ان تكون اكثر حذرا, ارجوك
    Não podíamos ser mais cautelosos e cancelar este ataque? Open Subtitles يجب ان لا اكون اكثر حذرا علي الغاء هذا الهجوم
    Quero apenas que tenhas mais cuidado, quando trazes vagabundos para nossa casa. Open Subtitles انا فقط اريد ان اكون اكثر حذرا حول جلب المشردين الى منزلنا
    Devia ter mais cuidado, filho. Open Subtitles هذه المرة يجب ان تكون اكثر حذرا يا بني
    Para a próxima, tem mais cuidado. - Sim, senhora. Open Subtitles فقط حاول ان تكون اكثر حذرا سأفعل
    Pedi-lhe para ter mais cuidado. Open Subtitles لقد طلبت منها ان تكون اكثر حذرا
    Podes ter mais cuidado? Open Subtitles الم تستطعي ان تكوني اكثر حذرا ؟
    No próximo sítio, tem mais cuidado, sim? Open Subtitles في المكان القادم، كوني اكثر حذرا , حسنا
    Se vai treinar-te, tem de ter mais cuidado. Open Subtitles اذا كان سيدربك عليه ان يكون اكثر حذرا
    - Desculpa. Terei mais cuidado. Open Subtitles - اسفه سكوت سوف اكون اكثر حذرا
    Precisa de ter mais cuidado. Legendagem: Open Subtitles عليك ان تكون اكثر حذرا ً
    - Eu teria mais cuidado. Open Subtitles انا اكون فقط اكثر حذرا - انت.
    Sabem, deviam ser mais cautelosos. Open Subtitles اتعرفون ان عليكم ان تكونوا اكثر حذرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus