"اكثر رجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • homem mais
        
    • tipo mais
        
    Sou tudo isso, sim, e além do mais, sou, neste momento, o homem mais infeliz de Londres. Open Subtitles نعم ,انا كل هذا يا سيد هولمز. وبالاضافة لهذا,انا فى هذه اللحظة, اكثر رجل سئ الحظ فى لندن.
    Ele é o homem mais heróico que eu já conheci. Open Subtitles ويسلب اي شئ ممن لا يراه لائقاً انه اكثر رجل نبلاً رأيته في حياتي
    Provavelmente o homem mais brilhante do mundo, o único que lhe conheceu de verdade. Open Subtitles ربما هو اكثر رجل عبقري بالعالم وربما كان الرجل الوحيد الذين يعرفك
    Talvez seja o homem mais influente em Rodia, Lolo, mas depois de todos os erros que cometi... Open Subtitles ربما , انا اكثر رجل ذو نفوذ على الراديو , لولو لكن بعد كل الاخطاء التى ارتكبتها
    Ou é o tipo mais honesto que conheci ou o mais parvo. Open Subtitles حسنا أنت اكثر رجل أمين قابلته الاغبى
    No final, serás o homem mais odiado deste ramo. Open Subtitles وحالما انتهي ستكون اكثر رجل مكروه في مجال العمل
    A governanta que contratamos é uma cozinheira treinada em frança. Acredito ser o homem mais sortudo do mundo neste momento. Open Subtitles مدبرة المنزل التي وظفناها متدربة على الطهي الفرنسي اصدق الآن أني اكثر رجل محظوظ على قيد الحياة
    Você é o homem mais extraordinário que conheci. Open Subtitles انت اكثر رجل متميز قابلته فى حياتى
    Partilhe a excitação duma fabulosa série de vitórias... que lhe deram a alcunha de "homem mais Sortudo do Mundo". Open Subtitles الذي أكسبه لقب "اكثر رجل محظوظ في العالم".
    És o homem mais egoísta que já conheci. Open Subtitles أنت اكثر رجل مغرور قابلته فى حياتى0
    Era o homem mais ordenado que jamais conheci. Open Subtitles لقد كان اكثر رجل منظم قابلته في حياتي
    Você é o homem mais talentoso que eu já vi a minha vida inteira. Open Subtitles انت اكثر رجل موهوب رأيته في حياتي كلها
    Era o homem mais tímido que conheci. Open Subtitles كان اكثر رجل خجول عرفته في حياتي
    Tommy é o homem mais popular no escritório. Open Subtitles تومي هو اكثر رجل محبوب في مكتبه
    Mesmo que esteja cheia de impulsos conflituosos, e você seja o homem mais racional que conheço. Open Subtitles على الرغم من انني مثل هذه الكتلة من الاندفاعات المتضاربة وانت اساسيا" اكثر رجل ناضج وعقلاني انا اعرفه
    O homem mais conservador de todo o Condado de Moat. Open Subtitles اكثر رجل معارض في جميع ارجاء ( مقاطعة (ماوت
    Acho que é o homem mais notável que jamais conheci. Open Subtitles اعتقد انك اكثر رجل مميز قابلته فى حياتى
    Oh, és literalmente o homem mais engraçado à face da terra. Open Subtitles بصدق انت اكثر رجل متهكّم ومزعج
    Sou o tipo mais bonito que aqui está. Open Subtitles انا اكثر رجل مثير هنا
    O pai da Shruti é o tipo mais tarado que conheço. Open Subtitles في الحقيقة ان اكثر رجل شهواني عرفته هو والد (شروتي) حقا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus