"اكثر مما استطيع" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais do que
        
    Mas defendeste-te e isso é mais do que alguma vez fiz. Open Subtitles نعم ولكنك دافعتِ عن نفسك وهذا اكثر مما استطيع قوله
    Ele enterrou-os. Pode dizer-lhe mais do que a mim. Open Subtitles هو الذي دفنهم يمكنه اخبارك اكثر مما استطيع انا
    Digamos que fui à procura de aventura... e encontrei mais do que pude aguentar. Open Subtitles دعنا فقط نقول انني خرجت ابحث عن المغامره و وجدت اكثر مما استطيع معالجته
    - mais do que devia. - Então junte-se a nós. Open Subtitles ـ اكثر مما استطيع ـ اذاً يجب ان تنظمي لنا
    Eu amei a vossa mãe mais do que podem imaginar. Open Subtitles كما تعلمون، احب امكم اكثر مما استطيع قوله
    Ajudei-te a reerguer nas tuas duas pernas, o que é mais do que posso fazer por mim mesmo. Open Subtitles ساعدتك للوقوف على قدميك و هذا اكثر مما استطيع فعله لنفسى ساعدتك للوقوف على قدميك و هذا اكثر مما استطيع فعله لنفسى
    E, pelo menos, está a tentar, o que é muito mais do que eu posso dizer de ti. Open Subtitles وعلى الأقل هو يحاول وهذا اكثر مما استطيع القول عنك
    Nunca trago comigo mais do que me posso dar ao luxo perder. Open Subtitles انا لااحمل اكثر مما استطيع خسارته
    Amo-te mais do que consigo exprimir por fazeres isto. Open Subtitles احبك اكثر مما استطيع وصفه لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus