"اكون اكثر" - Traduction Arabe en Portugais

    • ser mais
        
    • estar mais
        
    • sido mais
        
    • ser ainda mais
        
    Quero ser mais do que um nome num bocado de papel. Open Subtitles انا اريد ان اكون اكثر من اسم على قطعة ورق
    Provavelmente devia ser mais porreira e misteriosa e parar de falar. Open Subtitles ربما علي ان اكون اكثر هدوء و غموض و اتتوقف عن الحديث
    Eu devia ser mais cuidadoso, devia ter previsto isto. Open Subtitles كان ينبغي ان اكون اكثر حذراً كان ينبغي ان امنع حدوث هذا
    Repara, estou a tentar fazer alguma coisa especial, algo pelo qual todos nós nos sintamos orgulhosos, e esta noite, não podia estar mais orgulhoso. Open Subtitles انظرى , انا احاول بناء شيئاً مميز هنا شيئاً يمكننا جميعاً ان نفتخر بة و الليلة , لا استطيع ان اكون اكثر فخراً
    E não poderia estar mais orgulhoso que os meus filhos estejam a fazer parte da História. Open Subtitles وانا لا استطيع ان اكون اكثر فخراً من ان اولادي يصنعون التاريخ
    Podia ter sido mais mauzinho sobre o teu aspecto, e o que eu teria dito ter-te-ia feito chorar. Open Subtitles كان من الممكن ان اكون اكثر لؤما بخصوص ملامحك و ما كنت سأقوله كان سيجعلك تبكين
    Deixa-me ainda ser ainda mais esclarecedora, Nathan. Open Subtitles دعني اكون اكثر وضوح معك , نيثان
    Não podíamos ser mais cautelosos e cancelar este ataque? Open Subtitles يجب ان لا اكون اكثر حذرا علي الغاء هذا الهجوم
    Achas que eu preciso de ser mais sensível? Open Subtitles هل تعتقد أحتاج الى أن اكون اكثر حساسيه . ؟
    Nunca pensei muito em ser mais do que uma recepcionista. Open Subtitles انا لم افكر كثيرا في ان اكون اكثر من موظف استقبال , لكن لماذا?
    Quero ser mais que um nome num bocado de papel. Open Subtitles انا اريد ان اكون اكثر من اسم على قطعة ورق
    Sabes, o desmazelo da Victoria obriga-me a querer ser mais limpo. Open Subtitles "اوتعلمي , اهمال "فيكتوريا يجبرني فقط ان اكون اكثر نظافة
    Prometo que vou ser mais cuidadoso. Open Subtitles فقط استرخي وانا اعدك سوف اكون اكثر حذراً
    Talvez deva ser mais articulado sobre o que apreciei nesta versão. Open Subtitles حسنا، ربما يجب علي أن اكون اكثر وضوحاً عن ما أعجبت فيه في هذه النسخه
    Desculpa. Tentarei ser mais transparente. Open Subtitles انا أسف سأحاول أن اكون اكثر شفافيه
    E não poderia estar mais a salvo do que estando com o Teal'c. Open Subtitles و انا من المحتمل لن اكون اكثر أماناً مع " تيلك "َ
    Estou. Eu não podia estar mais feliz. Open Subtitles نعم لا يمكن ان اكون اكثر سعادة
    - Não podia estar mais infeliz. - Por favor. Já chega. Open Subtitles لا يمكن ان اكون اكثر تعاسة - ارجوك توقفي عن خداعنا -
    Não podia estar mais orgulhoso de ambas. Open Subtitles لا يمكن ان اكون اكثر فخراً بكما
    Suponho que devia ter sido mais simpático para contigo. Open Subtitles أعتقد انه كان عليّ ان اكون اكثر لطفاً معك.
    - Vou ser ainda mais directo. Open Subtitles دعني اكون اكثر وضوحا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus