As pegadas no chão fora do seu quarto. | Open Subtitles | الآثار التي وجدت على الأرضية التي أمام غرفتك. |
As pegadas naquela direcção são mais profundas do que nesta. | Open Subtitles | أترى , آثار الأقدام التي تتجه نحو ذلك الطريق أعمق من الآثار التي تتجه إلى هذا الطريق |
Waka, um velho amigo de Xi estava a olhar para as marcas que as pessoas pesadas tinham feito. | Open Subtitles | كان صديق كيكو القديم واكا ينظر إلى الآثار التي خلفها الأشخاص الضخمون |
Baseado nas marcas que encontrámos na porta da frente do Dr. Garza, sabemos que esteve no apartamento dele e queremos saber porquê. | Open Subtitles | "بناءً على الآثار التي رأيناها على مقدمة باب الدكتور "جارزا ...نحنُ نعرف أنك كنت في شقته والآن نريد أن نعرف السبب |
Temos que demonstrar que elas têm realmente os efeitos que afirmamos. | TED | علينا أن نثبت حقا أن لديها تلك الآثار التي ندعي. |
São mínimos. Mas podemos vê-los através do seu ADN. Podemos vê-los através dos efeitos que eles causam nas pessoas. | TED | صغيرة. لكن نستطيع رؤيتها من خلال الدي إن أي الخاص بها، نستطيع رؤيتها من خلال الآثار التي تحدث للناس. |
Os efeitos que descreve parecem mais tipo... | Open Subtitles | فإن الآثار التي تصفينها، أعنيأنهاتبدوأشبه.. |
Falava dos efeitos que estes écrans têm sobre os jovens. | Open Subtitles | وهي تتحدث عن الآثار التي تحدثها هذه الشاشات على اليافعين |