Podes encontrar os outros se fores corajosa. | Open Subtitles | يمكنكِ أَنْ تَجدِ الآخريات إذا كنتِ شجاعة |
Podes encontrar os outros se fores corajosa. | Open Subtitles | يمكنكِ أَنْ تَجدِ الآخريات إذا كنتِ شجاعة |
Minha Senhora, está na hora. Vamos encontrar os outros, agora. | Open Subtitles | سيدتي، لقد حان الوقتُ سَنَجِدُ الآخريات الآن |
Talvez seja melhor dizer à Ellen para mandar as outras embora. | Open Subtitles | في تلك الحالة ربما عليك ان تخبر إلين بطرد الآخريات |
Não quer que as outras pensem que é mãe solteira. | Open Subtitles | لاتريد من الأمهات الآخريات أن يعتقدوا أنّها أمٌ عزباء |
as outras miúdas roubavam-ma, elas mexem-me nas coisas à noite. | Open Subtitles | الفتيات الآخريات سوف يأخذونها أنهم يعبثون فى أشيائى بالليل |
É porque sempre soube, de alguma maneira, que lá no fundo, as outras não eram 'a tal'. | Open Subtitles | هذا لأنني بطريقة ما عرفت في أعماقي أن الآخريات لم يكُن المنشودات |
Parece que ele me acha muito diferente das outras raparigas. | Open Subtitles | وزيادةً على ذلك انه يشك في حقيقتي ويعتقد بأني جادة ليس مثل الآخريات |
Com todos os outros servos da casa, senhor. | Open Subtitles | مع كل الخادمات الآخريات لهذا المنزل سيدي |
Não está limpo como os outros. | Open Subtitles | ربما عندما كانت على الأرض انها ليست نظيفة مثل الآخريات |
A voar com os outros larilas todos. | Open Subtitles | يطير مع كل الجنيات الصغيرات الآخريات. |
Está a conduzi-la para onde levou os outros, para o castelo, para o Rei Haggard. | Open Subtitles | إنه يَقُودُها بالطريقة التي قاد بها الآخريات - إلى القلعةِ، إلى الملكِ (هاجرد) |
O processo de paz atual, patrocinado pelo Presidente Bush, falhará, como todos os outros, se não puder resolver problemas que estão firmemente ligados a 1948. | Open Subtitles | عملية السلام الحالية "مدعومة من الرّئيس "بوش ستفشل مثل كلّ الآخريات إذا هى لم تستطيع حلّ تلك المشاكل التى اُثيرت بشدّة فى 1948 |
os outros estão aqui. Não sei onde. | Open Subtitles | الآخريات هنا ولا أعرف أين |
Mas, pai, as outras mulheres não deviam ter morrido! | Open Subtitles | لكن, أبى, أولئك النساء الآخريات لا يجب أن يموتوا |
- as outras estão todas no campus. | Open Subtitles | الفتيات الآخريات كلهم في الحرم الجامعي اي فتيات آخريات؟ |
Foram passar o fim-de-semana fora, com todas as outras esposas da cidade. | Open Subtitles | ذاهبة طوال الجازة مع جميع زوجات الآخريات في المدينة |
Como as outras nunca foram encontradas, não sabemos. | Open Subtitles | بما ان المفقودات الآخريات لم يعثر عليهن ابدا. لا نعرف |
O tipo que levou a minha mulher, levou as outras também, não foi? | Open Subtitles | الرجل الذي خطف زوجتي لقد خطف النساء الآخريات اليس كذلك؟ |
Acho que a Hanna e as outras não querem isso. | Open Subtitles | لا اعتقد أن هذا أمر تريده هانا) والفتيات الآخريات) |
Pedi às outras raparigas para se sentarem lá à frente. | Open Subtitles | لقد طلبت من الفتيات الآخريات أن تجلسنا معاً في المقدمة. |