Porque os humanos são nojentos às vezes e odeiam as coisas. | Open Subtitles | لأن الآدميون يكونون كريهين أحياناً، الآدميون يكرهون. |
Nesse ponto de vista, os humanos são apenas o nosso alimento, nada mais. | Open Subtitles | في مدينتنا الفاضلة يربي الآدميون كمصدر للطعام، ليس أكثر |
São actos selvagens como esses que fazem os humanos odiarem-nos. | Open Subtitles | إن الأمور الوحشية من هذا القبيل هي ما تجعل الآدميون يكرهوننا. |
Há um infinito suprimento de homens brancos, mas sempre houve um número limitado de Seres Humanos. | Open Subtitles | كان هناك امدادات متفرقة للناس البيضاء ولكن عدد الآدميون أصبح محدوداً |
Os Seres Humanos sô têm uma mulher. | Open Subtitles | الآدميون يحظون فقط بزوجة واحدة |
Em segundo lugar, sou proprietária de um bar, o Fangtasia, um local onde os humanos procuram um escape. | Open Subtitles | وثانياً، أنا أمتلك حانة تدعى "فانجتازيا"، يرتادها الآدميون بغرض إشباع شهواتهم. |
os humanos estão a revidar. | Open Subtitles | إن الآدميون يقاوموننا. |
É a história dos Seres Humanos, a quem foi prometida terra onde poderiam viver em paz, | Open Subtitles | هذه هي قصة الآدميون ولقد اعطينا أرض لنعيش فيها بسلام/i |