"الآلات الموسيقية" - Traduction Arabe en Portugais

    • instrumento musical
        
    • instrumentos musicais
        
    • dos instrumentos
        
    Tem uma espécie de instrumento musical. Open Subtitles انها ممسكة بنوع من الآلات الموسيقية.
    Sabes Ben, é admirável que queiras aprender a tocar um instrumento musical. Open Subtitles أتعلم, يا (بين) أعتقد أنّه مثير للإعجاب أنك تودّ تعلّم العزف على الآلات الموسيقية
    E dentro da caixa há um pequeno homem que canta e toca instrumentos musicais. Open Subtitles هناك رجل صغير جدا الذي يغني ويعزف الآلات الموسيقية
    Adoro todos esses instrumentos musicais antigos! Open Subtitles -بلى أحب جميع هذه الآلات الموسيقية القديمة
    Não há nada além de instrumentos musicais. Open Subtitles لا شيء هنا عدا الآلات الموسيقية
    A orquestra enche a sala de música, mas a voz da rainha destaca-se acima dos instrumentos. TED تملأ الأوركسترا القاعة بالموسيقى، ولكن صوت الملكة يعلو فوق الآلات الموسيقية.
    Isso cria um som mais cheio que ressoa por cima dos "vibratos", comparativamente estreitos, dos instrumentos. TED ما يخلق صوتًا متكاملًا يعلو فوق هديج الآلات الموسيقية الضيق بالمقارنة.
    Eles têm lá uma exposição sobre a História dos instrumentos musicais. Open Subtitles ليدهم عرض تاريخ الآلات الموسيقية
    Eu creio que os instrumentos musicais, especialmente os que são feitos de madeira, Open Subtitles ... أعتقد أن الآلات الموسيقية خاصةً المصنوعة من الخشب
    Entrei na sala da banda, depois das aulas, e roubei instrumentos musicais. Open Subtitles \u200fاقتحمت غرفة الفرق الموسيقية ذات يوم \u200fبعد انتهاء اليوم الدراسي \u200fوسرقت بعض الآلات الموسيقية.
    Tocamos instrumentos musicais. TED نلعب على الآلات الموسيقية.
    Devia haver uma sociedade para a prevenção da crueldade... para com os instrumentos musicais. Open Subtitles ينبغي أن يكون هناك جمعية لمنع... القسوة مع الآلات الموسيقية!
    Usando esta aplicação, enquanto se movem pelo terreno que cerca o Monumento de Washington, ouvem o som dos instrumentos a aquecer, que então dá lugar ao som de um mellotron, soletrando uma melodia muito simples. TED حسناً، لنستخدم التطبيق، وأنت تسلك طريقك في الأراضي المحيطة بنصب واشنتن التذكاري، إنك تسمع أصوات الآلات الموسيقية تبدأ بالإحماء، الذي يفسح المجال بعد ذلك لصوت الميلوترون مشكلاً لحناً بسيطاً جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus