Essa máquina não funcionava sem o lubrificante: dinheiro, assim surgiu a dívida nacional necessária para pagar tudo isso. | Open Subtitles | تلك الآلة لا يمكنها العمل بدون وقود المال وبهذا أتت الحاجة لتسديد . الدَين الوطني بالكامل |
Em 1843, Lady Ada Lovelace, uma matemática inglesa, considerada a primeira programadora do mundo, escreveu que uma máquina não podia ter inteligência humana porque só faria aquilo para o que os seres humanos a tivessem programado. | TED | في عام 1843، كتبت السيدة آدا لافليس، عالمة رياضيات إنكليزية اعتبرت أول مبرمجة حاسوب في العالم، أن الآلة لا يمكن أن تمتلك ذكاء الإنسان طالما أنها تقوم بما صمّمها الإنسان للقيام به أصلاً. |
Tinha 27 anos, e como sabes, a máquina não vê acidentes. | Open Subtitles | كانت بعمر الـ27، وكما تعرف الآلة لا ترى حوادث |
Acredito que A Máquina continue activa, mas não consegue fazer contacto. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الآلة لا تزال نشطة، إنّما غير قادرة على التواصل. |
A diferença básica é que... A Máquina nunca revela informações além de um número de identificação. | Open Subtitles | الفرق الأساسي هُو أنّ الآلة لا تكشف أبداً أياً من معلوماتها ما عدا رقم الضمان الإجتماعي. |
Esta... A relação sincronista que desenvolveu com A Máquina, não pode ser... | Open Subtitles | هذه العلاقة التبادلية التي طورتيها مع الآلة لا يمكن أن تكون... |
E agora? A máquina não sabe exactamente o que procura, então, tens de me dizer o que vês. | Open Subtitles | الآلة لا تعرف ما تبحث عنه بالضبط، لذا عليكِ إخباري بما ترينه. |
A máquina não fala tanto quanto era costume, mas ela queria que ficasses com isto. | Open Subtitles | الآلة لا تستطيع التحدّث معي بكثرة كما اعتادت، |
Uma máquina não improvisa bem, porque não pode programar o medo da morte. | Open Subtitles | الآلة لا تجيد الارتجال لأنّه لا يمكن برمجتها على الخوف مِن الموت |
Mas sem engrenagens, uma máquina não funciona. | Open Subtitles | لكن بدون التروس المعدنيّة، فإنّ الآلة لا تعمل. |
a correr de um lado para outro na sala de operações às escuras a tentar encontrar qualquer coisa para anestesiar a doente, para a manter adormecida, pois a sua máquina não funciona quando não há energia eléctrica. | TED | كانت تتنقل في مسرح عمليات مظلم محاولة آن تجد أي شيئ يمكنها من تخدير مريضتها، لإبقاء مريضتها نائمة. لأن الآلة لا تعمل عندما لا يوجد هناك كهرباء. |
(Risos) De maneira que esta máquina não faz mais nada a não ser banhar-se em óleo. | TED | ضحك ولهذا , فهذه الآلة لا تفعل شىء سوى أنها تستحم فى الزيت . |
A máquina não se engana. | Open Subtitles | هذا مستحيل الآلة لا يمكن أن تخطأ |
Já agora, aquela máquina não funciona. | Open Subtitles | بالمناسبة ؛ تلك الآلة لا تعمل. |
- Pensei que A Máquina o punha. - A máquina não põe detergente. | Open Subtitles | ظننت أن الآلة ستفعل ذلك- الآلة لا تضع صابوناً لنفسها- |
Como pode ter tanta certeza, Srtª. Groves, que a máquina não quer que você esteja exatamente onde está? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ الجزم يا آنسة (جروفز) أن الآلة لا تريدكِ تحديدًا في هذا المكان حيث أنتِ؟ |
Infelizmente, A Máquina nunca dá um falso alarme. | Open Subtitles | للأسفِ، الآلة لا تُعطي إنذارًا كاذبًا. |