| Da maneira como me sinto Agora? Posso fazer de polícia mau. | Open Subtitles | بماهية شعوري الآن أجل ، يمكنني تمثيل دور الشرطي السئ |
| Certo, Agora ele é propriedade do governo dos Estados Unidos. | Open Subtitles | حسناً , انه ملكية الحكومة الأمريكية الآن أجل ,. |
| - Deve sentir-se tola Agora. | Open Subtitles | متأكّدة أنّها تشعر بالحماقة الآن أجل |
| Sim, decidi adicionar vocais aos meus números das Cheerios já bastantes produzidos. | Open Subtitles | انتظروا , أنتما من المشجعين الآن أجل , لقد قررت أن أضيف الصوت في مجموعتي العشوائية من المشجعين |
| Sim, teria preferido que a mandasse para a rua? | Open Subtitles | إذن , لدينا ضيّف بالمنزل الآن. أجل , هل تنصيحني أن أرميها في الشارع ؟ |
| - Isso significa que Agora tu és meu amigo. | Open Subtitles | هذا يعني أنك أصبحت صديقي الآن أجل |
| Mas temos de ir buscar o Ben Agora. | Open Subtitles | و لكن يجب علينا أن نحضر بِن الآن ...أجل عندما تكون يافعاً |
| Sim, Agora sai. Sim, são 250 a hora. | Open Subtitles | أجل, ارحلي الآن أجل, إنها 250 للساعة |
| Agora, pode ir. | Open Subtitles | يمكنك أن تذهب الآن .أجل .. |
| - Agora! - Yeah! | Open Subtitles | أفعلوا الآن أجل |
| - Agora estamos a falar a mesma língua. | Open Subtitles | ها نحن نتفاهم الآن أجل. |
| Agora, Sim, uso no fio. | Open Subtitles | الآن , أجل , العقد |
| Agora desliga. | Open Subtitles | أوقف كل شيء الآن أجل .. |
| Mas Agora estou. | Open Subtitles | لكنني كذلك الآن أجل. |
| - Como me proteges Agora? - Sim. | Open Subtitles | كما تقومين بحمايتي الآن أجل |
| Agora estamos num safari. | Open Subtitles | نحن في مغامره الآن أجل |
| - Chama uma ambulância, Agora! | Open Subtitles | اتصل بالطوارئ الآن أجل |
| Está um pouco entusiasmado. Sim. | Open Subtitles | وهو متلهف الآن أجل ضعوا الأسلحة |