Agora gostaria de explicar o que isso será. | Open Subtitles | سينضمون في مغامرة جديدة و جريئة و الآن أود أن أشرح فقط ما يعني هذا |
E agora, gostaria que revíssemos uns pontos operacionais com o meu Secretário da Defesa. | Open Subtitles | و الآن, أود أن تتركننا لنناقش أخر النقاط العسكرية مع وزير الدفاع |
Sabes, alinhei na tua treta da avaria da bomba porque o Júnior estava lá, mas, agora, gostaria de saber o que se passa. | Open Subtitles | كما تعلم، تماشيت مع الأمر مع هراء العطل في المضخة لأنَّ الفتى كان متواجد هناك ولكن الآن أود أن أعلم مالذي يحدث |
Agora, agora, gostaria de poder dizer que lamento isso, mas é tarde de mais, ele partiu. | Open Subtitles | الآن أود لو أقول اسف على كل ذلك هذا متأخر جدا. لقد ذهب |
Havemos de descobrir. Mas por agora, gostaria mesmo de voltar a este excelente Bordéus. | Open Subtitles | سنكتشف ذلك، أمّا الآن أود أن أعود إلى هذا المشروب الراقي |
Agora gostaria de pedir à minha maravilhosa mulher, a minha adorada esposa, a minha noiva, a minha melhor amiga, para partilhar comigo uma maravilhosa valsa de noite de Verão. | Open Subtitles | ... الآن أود أن أطلب من زوجتي وحبيبتي عروستي وافضل اصدقائي |
Agora gostaria de ficar um momento a sós com o meu cliente. | Open Subtitles | و الآن أود دقائق على إنفراد مع موكلي |
Agora gostaria de fazer o mesmo por ela. | Open Subtitles | الآن أود أن أفعل المثل لها |
Agora gostaria que saísseis. | Open Subtitles | الآن أود منك أن تترك. |
Agora, gostaria de vos dizer que o Urca nos espera. | Open Subtitles | الآن أود أن أقول (الأوركا) يدعونا |