"الآن تعلمين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Agora sabes
        
    • Agora já sabe
        
    • Agora já sabes
        
    Agora sabes porque tinha de ser julgada a Idgie. Open Subtitles الآن تعلمين لم ادجي اضطرت ان تذهب للمحاكمة
    Agora sabes por que não posso estar contigo. Open Subtitles الآن تعلمين لماذا لا أستطيع أن أكون معك.
    Claro, Agora sabes que de cada vez que ele tiver uma erecção, estará a pensar em ti. Open Subtitles ‫طبعاً، الآن تعلمين ‫أنه كلما شعر بالإثارة سيكون يفكّر فيك
    Agora, já sabe algo sobre a agonia que eu suporto a cada minuto, de cada dia. Open Subtitles الآن تعلمين شيئاً عن المعاناة التي تحملتها كل دقيقة من كل يوم.
    Ias morrer de alguma coisa, Agora já sabes o que é. Open Subtitles شيء ما سينال من حياتكِ الآن تعلمين ماهو أنا , لا أعلم
    14... até Agora sabes quantos sites há, certo? Open Subtitles 14حتى الآن تعلمين كم عدد المواقع هنا أليس كذلك ؟
    Agora sabes como me vou sentir quando fores para a faculdade. Open Subtitles الآن تعلمين ما هو شعوري حين تذهبين للجامعة
    Porque é que me estás a dizer isso agora? Sabes que temos de ir, daqui a menos de uma hora. Open Subtitles لمَ تخبرينني بهذا الآن, تعلمين أنّه علينا الذهاب قبل مُضيّ أقلّ من ساعة.
    E Agora sabes como eu me sentia cada vez que saia de casa. Open Subtitles الآن تعلمين ما أشعر به في كل مرة كنت أغادر منزلي
    Agora sabes para que servem as bolas prateadas. Open Subtitles الآن تعلمين ما تفعله الكرات الفضية
    Agora, sabes como foi. Open Subtitles الآن تعلمين لم حدث ذلك
    Sim, Agora sabes. Open Subtitles أجل الآن تعلمين
    - Ela ficou espantada por eu não saber. - Agora sabes. Open Subtitles حسناً الآن تعلمين
    Agora, sabes o que sentiu a Nora quando soube de ti. Open Subtitles الآن تعلمين كيف شعرت (نورا) عندما علمت بأمرك
    Agora sabes. Open Subtitles حسناً, الآن تعلمين
    Agora sabes o meu segredinho sujo... Open Subtitles إذن الآن تعلمين سري القذر الصغير--
    Jenny, Agora sabes porque mantenho distância. Open Subtitles (أنظري يا (جيني ... الآن تعلمين لماذا أبتعد ...
    Agora já sabe como me sinto. Open Subtitles الآن تعلمين ما يشبه ذلك بالنسبة لي
    Agora já sabes. Depois de te ter explicado. Open Subtitles حسنا, الآن تعلمين, بعد أن شرحته لكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus