Agora tenho que usar roupas interiores quando os meninos estiverem em casa. | Open Subtitles | الآن علي أن أرتدي لباسي الداخلي بينما يكونون الأطفال في المنزل |
Agora tenho que dizer que só em 10% das casas é que há uma ligação de Internet. | TED | الآن علي أن أقول, هناك فقط 10 في المائه من البيوت هي حقا فيها اتصال بالانترنت داخل البيت. |
Mas Agora tenho que vestir a camisola da empresa. | Open Subtitles | ولكن الآن علي أن اقف الى جانب الشركة |
Mas Agora tenho de convencê-lo de quem ele é. | Open Subtitles | لكن الآن علي أن أقنعه على تقبل ما هو عليه. |
Foi estupidez terem-nos observado. Agora tenho de matá-los. | Open Subtitles | ذلك كان عملا غبيا جداً منك الآن علي أن أقتلك |
Agora tenho que tapar a sua boca, ok? | Open Subtitles | الآن علي أن أقوم بألصاق فمك حسنا |
Agora, tenho que voltar antes que dêem pela minha falta. | Open Subtitles | الآن علي أن أعود قبل أن يفتقدوني |
"Agora tenho que esperar mais uma semana, antes de poder começar a viver". | Open Subtitles | و الآن علي أن أنتظر أسبوعاً آخراً" "من حياتي ليبدأ |
Bem, Agora tenho que ouvir o sino tocar. | Open Subtitles | حسناً، الآن علي أن أسمع الجرس. |
Agora tenho que voltar para o meu caixão porque a luz está a queimar-me os olhos. | Open Subtitles | الآن علي أن اذهب إلى ثابوتي |
Enfim, Agora tenho que descobrir o que fazer sobre este semestre em Paris. | Open Subtitles | على العموم, الآن علي أن أعرف ماذا أفعل (بشأن هذا الفصل الدراسي في (باريس |
Bom, Agora tenho que te corrigir. | Open Subtitles | حسناً، الآن علي أن أصححك |
- É por isso. - E, agora, tenho que o comunicar. | Open Subtitles | -و الآن علي أن أرسل تقرير بذلك |
Olha o que fizeste. Agora tenho de ir buscar a arma do desmaquilhante. | Open Subtitles | انظري إلى ما فعلته الآن علي أن أزيل كريمتي |
Agora tenho de arranjar uma coisa para diluir isto. | Open Subtitles | الآن علي أن أجد شيئا لقطع هذا به |
O tempo que isso levou, e agora, tenho de começar outra vez com outro. | Open Subtitles | و قد استغرق هذا منكَ وقتاً طويلاً و الآن علي أن أبدء من جديد مع رجلٍ آخر |
A bolsa caiu 100 pontos e Agora tenho de me aperaltar para ir a uma estreia? | Open Subtitles | السوق مملوء بالمئات من النقاط الآن علي أن أرتدي ثيابي و أذهب معك إلى حدث هوليوودي؟ |
Vá lá, já não basta ter de usar este chapéu ridículo e Agora tenho de te ver a tomar umas drogas falsas. | Open Subtitles | بربك، يكفي سوءاً أنك جعلتيني أرتدي هذا اللباس السخيف الآن علي أن أشاهدك تتعاطين مخدرات مزيفة |
mas Agora tenho de pedir desculpas, e há uma pessoa para quem fui horrível. | Open Subtitles | ولكن الآن علي أن أقوم بالتعويضات وهناك شخض واحد بالذات كنت سيئا للغاية معه |