Agora, como raio é suposto eu comandar um esquadrão quando não sei o que se está a passar senhor? | Open Subtitles | الآن كيف بحق الجحيم يفترض بي أن أقود فريقاً بينما لا أعلم ما الذي يجري يا سيدي؟ |
Espera, estás no controlo agora. como é que isso aconteceu? | Open Subtitles | لحظة ، أنتِ تقودين الحوار الآن كيف حدث ذلك؟ |
Não, eu não faço isso, sou um prestidigitador, que é alguém que finge ser um verdadeiro mágico. Agora, como é que nós nos safamos com esse tipo de coisa? | TED | لا, انا لا أفعل ذلك؛ انا مشعوذ, و الذي يدعي أنه ساحر حقيقي. الآن, كيف يمكننا ان نواصل في هذه الأشياء؟ |
como é que ele conseguiu procurar ajuda de forma tão invulgar? | TED | الآن كيف استطاع أن يبحث عن المساعدة بهذه الطريقة الفريدة؟ |
Portanto, como é que queres que te dê o abraço? | Open Subtitles | إذاً و الآن, كيف تحب أن تأخذ تلك الحضنة؟ |
Vamos agora ver como podemos usar o computador para algumas destas coisas. | TED | إذاً فلننظر الآن كيف يمكننا استعمال الكمبيوتر في بعض من هذا. |
Se não me suportam agora, como me suportarão pelo dobro? | Open Subtitles | ان لم يتحملوني الآن كيف تعتقدين أنهم سيفعلون بعد مضاعفته |
Agora, como é que conduzes tanto, assim tão bêbado sem sair da estrada? | Open Subtitles | الآن,كيف لكَ أن تقود تلكََ المسافة,و تبقى مُحافظاً على مسارك؟ |
Diga-me Agora como tirar este maldito colete, ou Deus me perdoe, mato-te. | Open Subtitles | ستخبرني الآن كيف أخلع هذه السترة اللعينة، وإلاّ ليسامحني الرب، فسوف أقتلك |
Querida Lena, vê Agora como deve ser invocada? | Open Subtitles | ياعزيزتي لينا، هل ترين الآن كيف سيكون إستدعائكي؟ |
Agora, como achas que eu sabia sobre esta saída? | Open Subtitles | الآن كيف كنت تعتقد كنت أعرف عن هذا الخروج؟ |
Agora, como é que vai ser, monstrinho? | Open Subtitles | الآن , كيف سيكون الأمر , أيها الولد المتوحش ؟ |
Agora, como é que eles sabiam que ele iria directo a ela... | Open Subtitles | ويتم توريطه الآن, كيف عرفوا أنه سيتوجه إليها |
Agora, como é que esta coisa funciona? | Open Subtitles | أثمن الحصول على فصل جديد في حياتي الآن .. كيف يعمل هذا الشئ ؟ |
Agora, como é que os dois cérebros trabalham um com o outro? | TED | الآن كيف يعمل هذان الدماغان معاً |
Estão a observar como é que as formigas e as abelhas encontram a comida e as flores da forma mais eficaz enquanto colónia. | TED | تبحث الآن كيف أن النمل و النحل تبحث الآن كيف أن النمل و النحل بطريقة غاية في الفعالية كخلية بأكملها. |
Nesta altura, provavelmente perguntam como é que eu planeio solidificar uma duna? | TED | ولكن من الممكن أن تسألوني الآن كيف أخطط لتحجير الكثبان الرملي ؟ |
como é que os federales iniciam um ataque? | Open Subtitles | الآن, كيف يبدأ الفيدراليون الهجوم؟ المدفعية. |
Agora vocês vão ver como um zoológico funciona de verdade. | Open Subtitles | حقا يا رفاق سترون الآن كيف تعمل حديقة الحيوان |
Vamos ver como o Ocidente e os restantes comparam em termos de quão ricos somos. | TED | دعونا نرى الآن كيف يقارن الغرب والباقون بالنسبة لثراكم. |