agora tem três refeições e uma cama com a cortesia do estado. | Open Subtitles | و الآن لديه سرير نقال و غطاء كياسةً مِن طرف الولاية |
Estas a ver, ele agora tem mais penas brancas no pescoço. | Open Subtitles | انظري الآن لديه ريش أبيض على عنقه أكثر من ذي قبل |
Bem, ele agora tem um tubo na garganta | Open Subtitles | سوف نحتاج أن نتحدّث معه نعم ، حسناً ، الآن لديه أنبوب أسفل عنقه |
Sempre o soube lá no fundo, agora tem provas. | Open Subtitles | ،لطالما أيقن ذلك في صميمه لكن الآن لديه البرهان |
Aparentemente, agora, ele tem a capacidade de armar as bombas que restam. | Open Subtitles | واضح أنه الآن لديه القدرة على تجهيز هذه القنابل النووية الصغيرة |
agora tem alguns paúis que os promotores imobiliários querem... e nós estamos a tentar convencê-lo a doar para preservação. | Open Subtitles | نعم حسنا الآن لديه بعض المستنقعات التي يرغب بها المطورون العقاريون و نحن نحاول ان نحضه على التبرع للمحميات |
agora tem um enfisema, mas ainda assim fuma. | Open Subtitles | الآن لديه انتفاخ الرئة، ولكن لا يزال يدخن. |
Vendeu-a a um magnata empresarial muito estimado por um valor alto e agora tem um gabinete de canto no Edifício Chelsea do dito magnata com 11 funcionários. | Open Subtitles | باعه لرجال الأعمال محترمين و أغنياء جداً لمبلغ كبير من المال و الآن لديه مكتب في الزاوية |
Porque é nosso filho e um sobrevivente, e agora tem com que o ajude a sobreviver. | Open Subtitles | لأنّه ابننا و هو صامد و الآن لديه شيء يصمد مِنْ أجله |
Se ele poupar o montante máximo legal, o seu rendimentos na reforma aumenta, mas ele fica infeliz porque agora tem menos dinheiro no painel do lado esquerdo para gastar hoje. | TED | ان ادخر الحد القانوني الاقصى المسموح سيرتفع الدخل التقاعدي جداً ولكنه سيغدو غير سعيد لأنه الآن لديه أقل قدر من المال يمكنه استخدامه في حياته اليوم |
Temos que deter o Enik que agora tem a vantagem. | Open Subtitles | انه على حق ، عليننا ان نوقف اينيك! الآن لديه السلطة العليا وأنا أعلم أننا |
Tinha um e agora tem um novo, o Dr. Jimmy. | Open Subtitles | كان لديه واحداً و الآن "لديه دكتور "جيمي |
agora tem cinco dias para se dedicar à família. | Open Subtitles | الآن لديه خمسة أيام ليركز على عائلته |
O Sonny deve ter feito algum exercício, porque, agora, tem um queixo verdadeiro que não tinha antes. | Open Subtitles | (سوني) أجرى عملية تجميلية لأنه الآن لديه تلك الذقن والتي لم تكن لديه من قبل |
Ele agora tem uma cadeia de restaurantes. | TED | الآن لديه سلسلة من المطاعم. |
Mas agora tem outros interesses. | Open Subtitles | لكن الآن لديه إهتمامات آخرى |
Ainda não sabemos a razão porque o Ryan tossiu sangue, e agora tem pequenas hemorragias nos olhos. | Open Subtitles | لازلنا لا نعرف لماذا سعل (ريان) دم و الآن لديه نزيف صغير فى عينيه |
agora tem um assistente. | Open Subtitles | الآن لديه مساعد. |
O Rumplestiltskin é esperto... e agora tem tempo para pensar. Mas está ferido. | Open Subtitles | -و الآن لديه وقتٌ للتفكير |
ele tem um filho, devo garantir que a sucessão seja pacífica. | Open Subtitles | الآن لديه إبن من واجبي ضمان أن خلافته ستكون سلمية |
E agora ele tem a oportunidade de corrigir as coisas, de treinar o verdadeiro guerreiro Dragão. | Open Subtitles | و الآن لديه الفرصة ليصحح الأمور ليدرب محارب التنين الحقيقي |