Se você realmente acredita na Bíblia, Está na altura de começar a agir de acordo com ela | Open Subtitles | لو أنكِ حقا أقسمتي للكتاب المقدس، الآن هو الوقت المناسب للبدء بالتصرف على هذا النحو. |
Está na altura de deixar de cuidar de toda a gente e começar a recuperar-se a si mesmo. | Open Subtitles | سأقول أن الآن هو الوقت لأن تتوقف عن الاعتناء بكل الآخرين يا والتر ...وتبدأ بإعادة التواصل |
Agora é o momento... de inici... de iniciar a nossa demanda do... do mais fabuloso objecto, Randall. | Open Subtitles | الآن هو الوقت .. كي نبد .. كي نبداً التحدي من أجل .. |
Acho que Agora é o momento certo se quiser... | Open Subtitles | أظن الآن هو الوقت المثالي إذا أردت أن... |
A hora é agora. Deixe-me fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المُناسب ، دعنى أقوم بعملى |
Se tem algo a dizer, agora é a altura certa. | Open Subtitles | إذا كان لديك ما تقوله الآن هو الوقت المناسب |
Mas isso não é desculpa, porque Agora é altura de me redimir. | Open Subtitles | ولكن، الآن، هذا ليس بعذر. لأن الآن هو الوقت المناسب للإصلاح. |
Só não acho que agora seja a altura ideal para tentarmos a reconciliação. Não. | Open Subtitles | إنّما لا أعتقدُ أنّ الآن هو الوقت المناسب لمحاولة العودة إلى بعضنا. |
Mas agora Está na altura de fazeres o que está certo, Schmidt. | Open Subtitles | لكن ، الآن هو الوقت لتفعل الأمر المناسب ، شميث |
Está na altura de ter coragem e astúcia. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المناسب لالشجاعة... والمكر. |
Meninos, Está na altura de pensarem e de fazerem as perguntas que vos vão no coração. | Open Subtitles | ! يا أولاد الآن هو الوقت المناسب لنكون في حالة تأهب واسئلوا كل الأسئلة التي تتمنوها |
Está na altura de avançarmos em Miami. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المناسب للتدخل في ميامي |
Agora é o momento perfeito para atacar. Eles vão pensar que é outra brincadeira. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المثالي لنضربهم، سيظنونها خدعة أخرى |
Acho que Agora é o momento de reflectir sobre este último pensamento. | Open Subtitles | أعتقد أن الآن هو الوقت لنعكس الفكرة النهائية |
Os meus instintos dizem-me que Agora é o momento sua Majestade. | Open Subtitles | بلدي غريزة يحكي لي أن الآن هو الوقت يا صاحب الجلالة. |
Agora é o momento para mostrar ao povo que estamos com ele. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المناسب لنري الشعب بأننا نقف معهم |
Mas você, você poderia começar uma nova vida, a hora é agora. | Open Subtitles | لكن يمكنك بدء حياة جديدة .و الآن هو الوقت |
A hora é agora. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المنـاسب |
Se desejam rezar, agora é a altura para o fazerem. | Open Subtitles | لو أنكم تريدون الدعاء فإن الآن هو الوقت لفعل ذلك |
Se eles não forem dignos de si, agora é a altura certa para mudá-los. | Open Subtitles | إن لم تكن جديرة بك أليس الآن هو الوقت الصحيح لتغيير ذلك؟ |
Andas-te de um lado para o outro onde te disseram que não eras suficientemente bom, e tens algo para provar. Agora é altura disso. | Open Subtitles | وأخبروكَ أنكَ لست جيداً كفاية و انتَ لديكَ شيئاً لثبتهُ الآن هو الوقت الذي تقوم بالأمر |
Guardei isto durante anos, mas talvez agora seja a altura. | Open Subtitles | كنت محافظ على هذه لعدة سنوات ولكن ربما الآن هو الوقت المنشود |