"الآن وسوف" - Traduction Arabe en Portugais

    • agora e
        
    Vou buscar as crianças ao acampamento agora, e vamos sair daqui. Open Subtitles سوف احضر الاطفال من المخيم الآن وسوف نذهب من هنا
    Agora explica calmamente e eloquentemente que não podes abrir agora, e ele vai continua o seu caminho. Open Subtitles الآن بهدوء إشرح له أنّه لا يمكنك فتح الباب الآن وسوف يغادر
    Levem o que tenho agora e dar-vos-ei o resto quando o carregamento chegar. Open Subtitles خذوا ما بحوزتى الآن وسوف اعطيكم البقية فيما بعد. وذلك عندما تأتى اليّ باقى الشحنة.
    Fala agora e fazemos com que não fiques com a população geral. Open Subtitles أنت تتحدث الآن , وسوف نتأكد من أنك لا تضع مع السكان عامة.
    Se eles o encontrarem primeiro, o teu acordo desaparece, mas se me disseres agora e o apanharmos, eu vou garantir que tu vivas o resto dos teus dias numa prisão tipo clube de campo. Open Subtitles لو وجدوه أولاً تتبخر الصفقة لكن أخبرني الآن وسوف نصل إليه سأحرص على أن تعيش أيامك في سجن نادي ريفي
    Que é todo o lado entre onde estamos agora e para onde vamos. Open Subtitles وهذا في كل مكان نحن فيها الآن وسوف نذهب إليه.
    Vou fazer isto agora e fechá-la. Open Subtitles سأنجح في فعل هذا الآن وسوف أغلقها
    Rendam-se agora e serao poupados. Open Subtitles استسلموا الآن وسوف تنالون الرحمة
    Faz o depósito agora, e é teu hoje. Open Subtitles قم بالدفع الآن وسوف يكون ملكك اليوم.
    Vai embora agora, e eu chamo a segurança. Open Subtitles غادر الآن , وسوف أتصل بالأمن
    Repita o que vou dizer agora, e nego cada palavra. Open Subtitles (تود) ، سوف تردد كلّ كلمة أقولها الآن وسوف أنفي كلّ كلمة منه
    Rende-te agora, e eles serão perdoados. Open Subtitles استسلم الآن وسوف تتم مغفرتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus