"الأبطال الحقيقيون" - Traduction Arabe en Portugais

    • verdadeiros heróis
        
    Os verdadeiros heróis andam por aí, a trabalhar dia e noite em coisas mais importantes. Open Subtitles الأبطال الحقيقيون هم في الخارج هناك يكدحون ليل نهار على الأمور الأكثر أهمية
    Os bombeiros, sim, são os verdadeiros heróis, apoiaram-me nesta última campanha Open Subtitles لا,ولكنهم يميلون إلى التعامل القاسى ضدى ولكن محاربى النيران هم الأبطال الحقيقيون
    Mas os verdadeiros heróis são os homens e mulheres de uniforme. Open Subtitles لكن الأبطال الحقيقيون هم الجنود من الرجال والنساء
    Está na hora de enviar os verdadeiros heróis, filho. Open Subtitles حان الوقت لإرسال الأبطال الحقيقيون يا بني.
    E as pessoas dizem que os bombeiros são os verdadeiros heróis. Open Subtitles ويقولون بأنّ رجال الإطفاء هم الأبطال الحقيقيون
    Então, lembra-te quem são os verdadeiros heróis. Open Subtitles لذا تذكّر فقط, من هم الأبطال الحقيقيون هنا
    Os polícas são os verdadeiros heróis. Open Subtitles الشرطة هم الأبطال الحقيقيون هنا
    Vocês são os verdadeiros heróis Open Subtitles أنتم يا رفاق الأبطال الحقيقيون
    Os nossos serviços secretos são os verdadeiros heróis. Open Subtitles رجال المخابرات هم الأبطال الحقيقيون
    Sabem quem são os verdadeiros heróis? Open Subtitles هل تعرفون من هم " الأبطال " الحقيقيون ؟
    Esses são os verdadeiros heróis. Open Subtitles هؤلاء هم " الأبطال " الحقيقيون
    Vocês... são os verdadeiros heróis. Open Subtitles إنكم الأبطال الحقيقيون
    Clark, sabes quem são os verdadeiros heróis do mundo? Open Subtitles (كلارك)، هل تعرف من هم الأبطال الحقيقيون في العالم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus