"الأبواغ" - Traduction Arabe en Portugais

    • esporos
        
    Procurei o micélio quando ele deixou de produzir esporos. TED لقد قمت بملاحقة الميسيليوم عندما توفقت بإنتاج الأبواغ
    Os esporos e fungos dizem-nos que foi um Outono bastante quente. Open Subtitles من الأبواغ و الفطريات تثبت أنهُ كان خريف دافئ للغاية
    Então não sei, mas penso que é... contaminação pelos esporos. Open Subtitles لذا , لا اعلم ولكن اعتقد.. تلوث من الأبواغ
    Produzem esporos, milhões de esporos na parte de fora das borboletas que parecem pequenas manchas por entre as escamas das borboletas. TED ما تفعله هو أنها تقوم بإنتاج الأبواغ الملايين من الأبواغ على سطح الفراشة التي تظهر على شكل بقع بين قشور الفراشة
    Os esporos estão a germinar forma-se o micélio que entra pelo solo dentro. TED و الأبواغ تنتج برعم و تتشكل الميسليوم و تذهب تحت الأرض
    Tinham produzido esporos, os esporos atraíram insetos, os insetos tinham posto ovos, os ovos transformaram-se em larvas. TED لقد أنتجوا أبواغا، و الأبواغ جذبت حشرات الحشرات وضعت بيوضا. البيوض أصبحت يرقات
    Mas os insetos não são estúpidos, evitavam os esporos, quando se aproximavam deles. Eu transformei as culturas numa forma que não produziam esporos. TED و لكن الحشرات ليست غبية وقد حاولوا تجنب الأبواغ عندما اقتربوا فحورت الاستنباتات إلى أشكال غير منتجة للأبواغ
    Ele respirou os esporos, e eles estão a crescer e a espalhar-se desde então. Open Subtitles لقد استنشق الأبواغ و هي تنتشر و تنمو منذ حينها
    - É quando saem os esporos. Open Subtitles فكما ترون، هذا هو الوقت الذي تنظلق فيه الأبواغ.
    Eu verifiquei as imagens de segurança. A Cameron cortou o dedo num dos tubos de ensaio com os esporos do fungo. Open Subtitles أريد النضر في كاميرات المراقبة شيء قطع أصبعها في المختبر و هي حاملة الأبواغ
    Quanto tiver os esporos no laboratório, posso ser mais específico. Open Subtitles أقصد، سأكون قادراً عن أن أكون أكثر دقة عندما آخذ هذه الأبواغ إلى المختبر.
    Os esporos têm a capacidade para órgãos masculino e feminino. Open Subtitles لدى تلك الأبواغ القدرة لكلا الأعضاء الذكرية والأنثوية
    Cada um libera milhões de esporos microscópicos que se espalham de forma invisível. Open Subtitles يُطلِق كُل منها ملايين الأبواغ المجهرية و التي تنجرِف غير مرئية بعيداً.
    E, ao continuar a busca pela fêmea, ele transporta os esporos a outras partes da floresta. Open Subtitles و معَ اِستمرارِ بحثه عن اُنثى يحمِلُ هذه الأبواغ إلى أجزاءٍ أخرى من الغابة.
    São os esporos que o Sean Glass trouxe. Open Subtitles تلك هى الأبواغ التى حملها سين معه
    Assim que chegarmos a Triton, ele espalhará seus esporos. Open Subtitles حالما نصل إلى تريتون سأنشر الأبواغ
    porque precisava de um sistema de entrega. — vocês vão receber um DVD sobre esta palestra TED. Juntamos solo, juntamos água. Temos fungos micorrizais e endofíticos assim como esporos, como o cogumelo Agarikon. TED "صندوق الحياة" – ستستلم اسطوانة DVD لمؤتمر تيد تضيف التربة، وتضيف الماء عندك جذريات فطرية و فطريات اندوفية بالإضافة إلى الأبواغ مثل تلك المشابهة لفطر الأغاركون
    Ambos foram infectados pelos esporos. Open Subtitles كلاهما ملوث با الأبواغ
    Conhecia o Hodgins ligeiramente como uma autoridade desagradável sobre esporos e insectos antigos, mas foi ele que descobriu que os restos mortais estiveram num aterro durante um ano. Open Subtitles لطالما عرفت أن (هودجينز) متجهم فيما يخص الأبواغ القديمة والحشرات لكنه كان من اكتشف أن البقايا كانت بمدفن النفايات لمدة عام قبل اكتشافها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus