"الأبيض والأسود" - Traduction Arabe en Portugais

    • preto e branco
        
    • branco e preto
        
    • Branco e Negro
        
    Sabes, nos primeiros três meses só veem a preto e branco. Open Subtitles كما تعلمون، الأشهر القليلة الأولى، فإنها ترى سوى الأبيض والأسود.
    Havia lá uma velha televisão a preto e branco cintilando no fundo, e um antigo chefe de Estado e general estava a ser vendado e amarrado a um poste. TED كان هناك تلفزيون من النوع الأبيض والأسود يتأرحج في خلفية الكوخ، الرئيس والجنرال السابق معصوب العنين ومربوط على العمود.
    Para mim, o céu é sempre cinzento, as flores são sempre cinzentas, e a televisão ainda é a preto e branco. TED بالنسبة لي، فإن السماء دائماً رمادية، الزهور دائماً رمادية، والتلفاز لا يزال باللونين الأبيض والأسود.
    Um padrão branco e preto é sinal de alarme. Open Subtitles النمط الأبيض والأسود هو إشارة تحذير.
    E a lutar no canto vermelho, de branco e preto, pesando 80 quilos, também de Pittsburgh, Pensilvânia o antigo campeão mundial de Peso Leve, Open Subtitles والمقاتل عند الزاوية الحمراء... مرتدياً الأبيض والأسود... يزن 178 بوند...
    Branco é Branco e Negro é negro. Open Subtitles الأبيض هو الأبيض والأسود هو الأسود
    Os dilemas do amor e desejo, não produzem respostas simples de preto e branco, de bom e mau, de vítima e infractor. TED ومعضلات الحب والرغبة أنها لا تسفر عن إجابات بسيطة فقط عن الأبيض والأسود والخير والشر والضحية والجاني
    Milhares de obras de arte, a preto e branco, feitas de poluição começaram a aparecer a uma escala mundial. TED وحالًا، الآلاف من الأعمال الفنية المصنوعة من التلوث الأبيض والأسود بدأت في الظهور على المستوى العالمي.
    E o rolo a preto e branco de 16mm deu-lhe um sentimento diferente. TED و الفيلم الـ 16 ملم الأبيض والأسود أعطاني إحساس مختلف بها.
    Em 1949, o filme foi projectado a preto e branco. Open Subtitles في عام 1949 صدر الفيلم باللونين الأبيض والأسود.
    Pensei de que me estava a lembrar de pesadelos porque eram a preto e branco, mas eram tão claros. Open Subtitles . كنت أظن أن لدى كوابيس كان فى الأبيض والأسود ولكنه كان واضح جدا
    Infelizmente, pode ser a última vez que vemos o Boobie Miles... no preto e branco do Permian. Open Subtitles ربما كانت هذه آخر بوبي مايلز ترونه يرتدي الأبيض والأسود زي بيرميان
    E a preto e branco, já não me agrada acho que a cores seria melhor. Open Subtitles الأبيض والأسود لم تعد تناسبني أعتقد أن ذات الألوان أفضل
    O que estas classificações nos dizem é que o preto e branco é deprimente. Open Subtitles وفقاً للدراسات، الأبيض والأسود يصيب بالكآبة
    Se quer estar no preto e branco, o preto e branco têm que estar em ti. Open Subtitles اذا تريدين ان تكوني في الأبيض والأسود الأبيض والأسود عليه ان يكون فيكِ
    Estava a pensar em algo simples, preto e branco, mas tu é que és a especialista. Open Subtitles وكنت أفكر في بساطة الأبيض والأسود لكنكِ الخبيرة
    Estou a falar da obra prima de 1960 a preto e branco. Open Subtitles أنا أتكلم عن العام 1960 تحفة التلفاز الأبيض والأسود
    Como ali a Cher vestida de vermelho onde os convites impossíveis retribuem com "só branco e preto, por favor.' Open Subtitles نترككم مع (شير) التي ترتدي الأحمر المثير... بينما الدعوات الصعبة المنال... "الأبيض والأسود فقط"
    Adoro as bolachas Branco e Negro. Open Subtitles أحب الأبيض والأسود
    Olha ali, Elaine, as bolachas Branco e Negro. Open Subtitles انظري (إلين)، البسكويت الأبيض والأسود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus