"الأب الروحي" - Traduction Arabe en Portugais

    • o padrinho
        
    • padrinho do
        
    • padrinho "
        
    • " Padrinho
        
    • padrinho dos
        
    • o pai
        
    o padrinho nasceu com o nome de Vito Andolini, na aldeia de Corleone, na Sicília. Open Subtitles وُلد الأب الروحي باسم فيتو أندولينى في بلدة كورليوني بصقلية
    o padrinho da Pequena China, Sr. David Lo Pan. Open Subtitles -أجل الأب الروحي للصين الصغيرة السيد" ديفيدلو بان"
    o padrinho do desporto, tem a boca tão grande, que fala em som surround, senhoras e cavalheiros. Open Subtitles الأب الروحي للرياضة صاحب الفم الكبير إنه يتحدث بصوت الإستسلام سيداتي سادتي
    Sabes, quando me pediste para ser padrinho do teu filho, Open Subtitles أتعلم، عندما طلبت منـّي أن أكون الأب الروحي لابنك
    Ele janta com políticos e é padrinho dos filhos deles. Open Subtitles إنه يتناول العشاء مع سياسيين وهو الأب الروحي لأطفالهم
    Iria alterar tanto a medicina moderna que, décadas mais tarde, a revista Time iria chamar-lhe "o pai do alívio da dor". TED هذه الطريقة ستغير الطب الحديث كثيرًا، لدرجة أن بعد عدة عقود، مجلة التايم أطلقت عليه الأب الروحي لتأسيس مسكنات الألم
    Era meu amigo. Foi meu padrinho de casamento. É o padrinho da minha filha! Open Subtitles كان صديقي ، صديق المفضل إنه الأب الروحي لابنتي
    O Eddie Lorenzo foi meu parceiro, era meu amigo, meu padrinho, ele é o padrinho da minha filha... Open Subtitles إدي لورينزو كان شريكي كان صديقي ، صديق المفضل إنه الأب الروحي لابنتي
    Quero que seja o padrinho dos meus filhos, mas não o pai. Open Subtitles أريده أن يكون الأب الروحي لأبنائي. ولكن ليس أباهم الحقيقي
    Estava a pensar se ainda queres ser o padrinho. Open Subtitles كنت أتساءل إذا كنت لا تزال تريد أن تكون الأب الروحي
    Demorou mais do que uma maratona de filmes da saga Harry Potter e da trilogia de "o padrinho" juntos. TED هذا أطول من ماراثون لأفلام "هاري بوتر" وأفلام "الأب الروحي" مجتمعة.
    Avisa-me se piso o risco. Quão real foi o padrinho? Open Subtitles و إذا تخطيت الحدود أخبرني كم "الأب الروحي" قريب من الواقع ؟
    Pede a um americano que descreva um descendente de italianos no país e ele referirá o padrinho, Tudo Bons Rapazes... Open Subtitles -أسألي أي أمريكي أن يصف أمريكي -أيطالي سيتذكر على الفور فيلم "الأب الروحي" و "الطيبون"
    - É como em "o padrinho". Open Subtitles -أشعر أنني في فيلم الأب الروحي أنظر إلى نفسك
    Este é o padrinho da Megan, ok? Open Subtitles هذا الأب الروحي لمايجن, حسناً؟
    O Moe Greene foi baleado no gobo ocular em o padrinho. Open Subtitles مو جرين" أُصيب بمقلة" عينه بفيلم الأب الروحي
    Ele é o padrinho do doping sanguíneo. Open Subtitles يعتبر الأب الروحي لتعاطي المنشطات
    "Sr. Scott, quer ser o padrinho do meu filho?" Open Subtitles ...(سيد (سكوت" "أتقبل بأن تكون الأب الروحي لطفلي؟
    É o pai da ciência forense moderna. Open Subtitles من هذا ؟ إنه الأب الروحي للطب الشرعي الحديث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus