o padrinho nasceu com o nome de Vito Andolini, na aldeia de Corleone, na Sicília. | Open Subtitles | وُلد الأب الروحي باسم فيتو أندولينى في بلدة كورليوني بصقلية |
o padrinho da Pequena China, Sr. David Lo Pan. | Open Subtitles | -أجل الأب الروحي للصين الصغيرة السيد" ديفيدلو بان" |
o padrinho do desporto, tem a boca tão grande, que fala em som surround, senhoras e cavalheiros. | Open Subtitles | الأب الروحي للرياضة صاحب الفم الكبير إنه يتحدث بصوت الإستسلام سيداتي سادتي |
Sabes, quando me pediste para ser padrinho do teu filho, | Open Subtitles | أتعلم، عندما طلبت منـّي أن أكون الأب الروحي لابنك |
Ele janta com políticos e é padrinho dos filhos deles. | Open Subtitles | إنه يتناول العشاء مع سياسيين وهو الأب الروحي لأطفالهم |
Iria alterar tanto a medicina moderna que, décadas mais tarde, a revista Time iria chamar-lhe "o pai do alívio da dor". | TED | هذه الطريقة ستغير الطب الحديث كثيرًا، لدرجة أن بعد عدة عقود، مجلة التايم أطلقت عليه الأب الروحي لتأسيس مسكنات الألم |
Era meu amigo. Foi meu padrinho de casamento. É o padrinho da minha filha! | Open Subtitles | كان صديقي ، صديق المفضل إنه الأب الروحي لابنتي |
O Eddie Lorenzo foi meu parceiro, era meu amigo, meu padrinho, ele é o padrinho da minha filha... | Open Subtitles | إدي لورينزو كان شريكي كان صديقي ، صديق المفضل إنه الأب الروحي لابنتي |
Quero que seja o padrinho dos meus filhos, mas não o pai. | Open Subtitles | أريده أن يكون الأب الروحي لأبنائي. ولكن ليس أباهم الحقيقي |
Estava a pensar se ainda queres ser o padrinho. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كنت لا تزال تريد أن تكون الأب الروحي |
Demorou mais do que uma maratona de filmes da saga Harry Potter e da trilogia de "o padrinho" juntos. | TED | هذا أطول من ماراثون لأفلام "هاري بوتر" وأفلام "الأب الروحي" مجتمعة. |
Avisa-me se piso o risco. Quão real foi o padrinho? | Open Subtitles | و إذا تخطيت الحدود أخبرني كم "الأب الروحي" قريب من الواقع ؟ |
Pede a um americano que descreva um descendente de italianos no país e ele referirá o padrinho, Tudo Bons Rapazes... | Open Subtitles | -أسألي أي أمريكي أن يصف أمريكي -أيطالي سيتذكر على الفور فيلم "الأب الروحي" و "الطيبون" |
- É como em "o padrinho". | Open Subtitles | -أشعر أنني في فيلم الأب الروحي أنظر إلى نفسك |
Este é o padrinho da Megan, ok? | Open Subtitles | هذا الأب الروحي لمايجن, حسناً؟ |
O Moe Greene foi baleado no gobo ocular em o padrinho. | Open Subtitles | مو جرين" أُصيب بمقلة" عينه بفيلم الأب الروحي |
Ele é o padrinho do doping sanguíneo. | Open Subtitles | يعتبر الأب الروحي لتعاطي المنشطات |
"Sr. Scott, quer ser o padrinho do meu filho?" | Open Subtitles | ...(سيد (سكوت" "أتقبل بأن تكون الأب الروحي لطفلي؟ |
É o pai da ciência forense moderna. | Open Subtitles | من هذا ؟ إنه الأب الروحي للطب الشرعي الحديث |