"الأجهزه" - Traduction Arabe en Portugais

    • equipamento
        
    • aparelhos
        
    • dispositivos
        
    • os engenhos
        
    Aterram, fazem um buraco, largam as ogivas lá dentro, saem e rebentam-nas, se resolvermos o problema do equipamento. Open Subtitles يقلعوا ثم يفجروها اذا أستطعنا حل مشكله هذه الأجهزه
    Ele conhece o equipamento, apenas, não tem as horas. Open Subtitles إنَّه يعرف الأجهزه. ليس أمامه وقتٌ للتمرس عليها وحسب.
    Não conseguimos recuperar o equipamento. Open Subtitles لم نكن قادرون على إنقاذ الأجهزه.
    Pedi os ficheiros de todos os que tinham acesso a estes aparelhos. Open Subtitles لقد طلبت كل الملفات الشخصيه للاشخاص الذين لديهم الصلاحيه للوصول لهذه الأجهزه
    Entendo que a relação de vocês é delicada, mas se o Troy não quer ser mantido vivo por aparelhos, desculpe a pergunta, por que está fazendo isso? Open Subtitles الآن أنا افهم ان العلاقة بينك وبين تروي متوتره لكن إذا تروي لايريد البقاء على قيد الحياة بواسطة الأجهزه
    Alguns dispositivos para utilizar durante as operações, mas... nenhum para diálise. Open Subtitles بعض الأجهزه للإستخدام خلال العمليات الجراحيه ولكن لاشىء للغسيل الكلوى
    Mas depois ele tornou-se cada vez mais e mais fixado... em brinquedos e maquinaria e dispositivos de vários tipos. Open Subtitles لكنه تحول للشغف بالألعاب الجنسية و الأجهزه المختلفة
    Será daí que os engenhos em órbita são controlados? Open Subtitles ،و الأجهزه المدارية أيمكن التحكم بها من هناك ؟
    O equipamento está na nave. Open Subtitles الأجهزه تعود إلى السفينه
    Quando trocou os aparelhos pelos falsos, Open Subtitles عندما بدلت الأجهزه الى اين اخدتهم ؟
    Bem, desde que o Rush decifrou o código principal da Destino que já podemos aceder a estes aparelhos médicos dos Anciãos, então... estou a fazer um curso acelerado, mas ajudaria ser fluente em Ancião. Open Subtitles "حسناً منذ أن إخترق "رش شفره "ديستنى" الرئيسيه كل هذه الأجهزه الطبيه للقدماء متاحه لنا
    - Onde estao esses aparelhos agora? Open Subtitles أين هذه الأجهزه الأن ؟
    Já trabalhei com estes dispositivos. Open Subtitles لقد عملت مع هذه الأجهزه من قبل هذا ليس ما عنيته
    A FDA exige que todos os dispositivos sejam controlados Open Subtitles اداره الأغذيه و العقاقير تطلب أن يتم تعقب جميع الأجهزه المستخدمه
    Então, V'Ger deve retirar todos os engenhos em órbita. Open Subtitles في جير) يجب أن يسحب) كل الأجهزه المدارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus