"الأحماض النووية" - Traduction Arabe en Portugais

    • DNA
        
    • o ADN
        
    Se houver um mandado o DNA pode ilibar ou condenar. Open Subtitles الأحماض النووية عند المذكرة سوف نقوم بإخلاء أو إدانة
    Impressões digitais em moedas, uma mistura de DNA... Open Subtitles بصمات على القروش ومزيد من الأحماض النووية
    Descobri que ele trabalhava com terapia de células somáticas e DNA recombinante. Open Subtitles لقد كان يعمل بالدرجة الأولى مع علاج جينات الجسد بالمقارنة مع الأحماض النووية المؤتلفة
    Deve ter o ADN das cinco vítimas. Open Subtitles ستكون عليها الأحماض النووية لجميع الضحايا الخمسة.
    o ADN dela estava no tapete. Open Subtitles كانت الأحماض النووية تملأ السجادة
    o ADN pode combinar com alguém no banco de dados da polícia. Open Subtitles نعم، إذا كنا محظوظين. ويمكن للحمض النووي أن يكشف عن هويّته. في بنك الأحماض النووية لشرطة "نيويورك"،
    Durante anos, os cientistas em laboratórios por todo o mundo têm recolhido amostras de DNA. Open Subtitles لأعوام، العلماء في المعامل حول العالم كانوا يجمعون عينات الأحماض النووية
    Não apenas para a Bette e Tina, mas para todas nós. Um completo modelo de DNA familiar está a ser reinventado. Open Subtitles ليس بالنسبة لـ(بيت) و(تينا) فقط بل لنا كلنا، إن صفات الأحماض النووية ستتغير.
    Na verdade, recebemos os resultados a comparar o ADN dos dois locais do crime. Open Subtitles في الواقع لقد حصلنا للتوّ على نتائج مقارنة الأحماض النووية... من مسرحيّ الجريمة، ولا يوجد تشابه.
    Todo o ADN foi armazenado. Open Subtitles كل الأحماض النووية مخزنة.
    Elas ajudam as moléculas, como os ácidos nucleicos, como o ADN e o ARN, a manterem-se no interior, a desenvolverem-se, a transformarem-se, a dividirem-se, e a fazer alguns dos processos a que chamamos vida. TED وهي تساعد جزيئات ، مثل الأحماض النووية ، مثل الـحمض الريبى النووى RNA و الـ DNA أن تبقى في الداخل وتتطور ، وتتغير ، وتنقسم وتقوم ببعض العمليات التي نسميها نحن الحياة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus