"الأحوال الجوية" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao temporal
        
    • meteorologia
        
    • condições
        
    Temos de sair já, se queremos fugir ao temporal. Open Subtitles هل أنتما جاهزان؟ علينا الذهاب، قبل أن تسوء الأحوال الجوية.
    Temos de sair já, se queremos fugir ao temporal. Open Subtitles هل أنتما جاهزان؟ علينا الذهاب، قبل أن تسوء الأحوال الجوية.
    É melhor irmos, se queremos fugir ao temporal. Open Subtitles هل أنتما جاهزان؟ علينا الذهاب، قبل أن تسوء الأحوال الجوية.
    Trouxeram consigo equipamento para estudar meteorologia, geologia e recolher espécimes. Open Subtitles أحضروا معهم معدات لدراسة الأحوال الجوية و الجيولوجيا و لجمع العينات
    Pareço o tipo da meteorologia. Open Subtitles أبدو كرجل الأحوال الجوية في التلفزيون
    O sistema monitoriza dados climáticos de todas as estações terrestres e otimiza as rotas dos veículos no sistema para evitar condições climáticas adversas, evitar outros fatores de risco, e otimizar o uso de recursos na rede. TED إنه يتابع بيانات الطقس من كل محطات الأرضية و يجد أفضل الطرق للمركبة خلال النظام لتجنب الأحوال الجوية السيئة، و تجنب عوامل مخاطرة أخرى، و يجد أفضل الطرق لاستخدام الموارد خلال الشبكة.
    Atenção por favor, devido às condições atmosféricas, todos os voos estão cancelados, até novas informações. Open Subtitles انتباه من فضلكم نظراً لسوء الأحوال الجوية توقفت كل الرحلات حتى إشعار آخر
    "...se queremos fugir ao temporal." Open Subtitles "قبل أن تسوء الأحوال الجوية ..."
    Esta conversa vai ser tão estimulante como a meteorologia. Open Subtitles تماما كما حفز كما تقرير الأحوال الجوية.
    Adam Flederman, meteorologista do Serviço Nacional de meteorologia em Key West, disse que a estação do Serviço de meteorologia mais próxima... Open Subtitles "كانت هناك لإنقاذ القارب عالم الأرصاد الجوية (فلادرمان)" "من دائرة الأحوال الجوية في (كي ويست) قال إن..."
    Conhecem a meteorologia. Open Subtitles -تعرفين رجال الأحوال الجوية .
    As condições eram sempre duras, principalmente na época das chuvas. Open Subtitles الأحوال الجوية كانت دائما صعبة وخصوصا هذا الموسم
    Tendo em conta os correntes padrões meteorológicos, o tamanho da bomba, as condições atmosféricas em relação à nossa posição global, Open Subtitles مع مراعاة أنماط الطقس الحالية و حجم القنبلة و الأحوال الجوية
    Quando falei com a equipa de gestão do projeto, disseram: "Olha Ben, as condições estão a ficar muito perigosas. TED عندما تحدثت إلى-- فريق إدارة المشروع الخاص بي، قالو،" أنظر، يا بن ، إن الأحوال الجوية تزداد خطورة.
    Sobre o que quiser, condições climatéricas? Open Subtitles عن أى شئ تحبينه. الأحوال الجوية ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus