♪ Às vezes é lixo, mas a imprensa está comigo. | TED | بعض الأحيان تكون قمامة، ولكن الصحافة منشغلة فلا تبالي.♪♫♪ |
Por vezes é ser-se novo num país, como um imigrante, ou novo numa organização ou novo numa experiência, como a minha mulher e eu enquanto pais. | TED | بعض الأحيان تكون شيء جديد على بلد، مثل المهاجر، أو جديدة على منظمة، أو جديدة على تجربة، مثلي أنا وزوجتي كوالدين جدد. |
Por vezes é no trabalho, quando alguém é o chefe e alguém é o subordinado. | TED | بعض الأحيان تكون في العمل، حيث يكون شخص ما رئيس والآخر مرؤوس. |
Por vezes é nas relações, quando uma pessoa é mais dotada do que a outra. | TED | بعض الأحيان تكون في العلاقات، حيث يكون أحد الأشخاص مُكرّس نفسه أكثر من الآخر. |
Acho que, por vezes, é um bocadinho tonta, percebem? | Open Subtitles | أعتقد أيضا أنها في بعض الأحيان تكون مجنونة قليلا ، أنت تعلم ؟ |
Infelizmente, às vezes, é esperta demais para o seu próprio bem. | Open Subtitles | للأسف,هي في بعض الأحيان تكون ذكية للغاية بما يضرها |
Hoje, fico fulo por não ter reparado nos sinais, mas, às vezes, é difícil ver a verdade quando ela está mesmo debaixo do nosso nariz. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، أنا الآن أحاول إبعاد نفسي عن رؤية الإشارات لكن في بعض الأحيان تكون الحقيقة أصعب عندما تحدث أمامك |
Às vezes é uma operação cirúrgica feito com equipas discretas que ninguém nunca ouve falar. | Open Subtitles | في مكان مختلف تماماً بعض الأحيان تكون كعملية دقيقة تتم بواسطة فريق مداهمة دون أن يسمع عنه أحد |
Quero que ela seja forte, mas às vezes é demasiado parecida com o pai. | Open Subtitles | أريدها ان تكون قوية ، ولكن بعض الأحيان تكون مثل والدها |
Pode causar uma febre alta e, muitas vezes, é fatal. | TED | يمكن أن يُحدث حُمي شديدة وفي كثير من الأحيان تكون قاتلة . |
Às vezes é acerca do que não aconteceu. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان تكون عمّ لم يحدث |
Às vezes, é divertido ou amoroso. | Open Subtitles | في بعض الأحيان تكون ماتعة أو حلوة. |
Às vezes, é permanente. | Open Subtitles | في بعض الأحيان تكون دائمة. |
Às vezes é assustador. | Open Subtitles | في بعض الأحيان تكون مروعة |