"الأربعة أشهر" - Traduction Arabe en Portugais

    • quatro meses
        
    Feitas as contas, eu hoje falei com ela mais do que falei, nos últimos quatro meses. Open Subtitles لقد تحدّثت لتلك الفتاة اليوم أكثر مما فعلت في الأربعة أشهر الماضية مجتمعة.
    Ou pode ter voltado àquele terreno em qualquer altura nos últimos quatro meses, e ter esfregado a camisola no mesmo tipo de terra. Open Subtitles أو عادت إلى الحقل في أي وقت في الأربعة أشهر الماضية ومسحت قميصها بنفس التراب
    Tive o ataque cardíaco há quase quatro meses atrás. Open Subtitles إنتابنتي نوبة قلبية منذ حوالي الأربعة أشهر
    Está quase com quatro meses de gravidez? Open Subtitles هذا يعني أنك حامل منذ ما يقارب الأربعة أشهر
    Uma mãe ursa e a cria de quatro meses andam à caça. Open Subtitles دبّة وأشبالها ذو الأربعة أشهر من العمر يصطادون
    Nos últimos quatro meses só tens falado de como queres mascarar-te de cão. Open Subtitles لم تتحدثي عن شئ طوال .. الأربعة أشهر الماضية سوى أنكِ ترغبين بالتنكر في زيّ كلب
    Deixaram-na numa arca congeladora nos últimos quatro meses? Open Subtitles إحتجزها أحد في مُجمِّد خلال الأربعة أشهر الماضية. ستكون تلك الإجابة السهلة.
    E as orcas e as gaivotas vão comer tudo quanto conseguirem todos os dias durante os próximos quatro meses. Open Subtitles في كل يوم خلال الأربعة أشهر القادمة.
    Não é como teres que gastar os próximos quatro meses a partilhar o quarto com ela. Open Subtitles ليس وكأنكِ ستقضين الأربعة أشهر القادمة... تشاركينها الغرفة...
    Foi fabricado nos últimos quatro meses como parte de um sistema de orientação de mísseis terra-ar. Open Subtitles لقد تم صُنعها خلال الأربعة أشهر الأخيرة كجزء من نظام للتحكم عن بُعد بقذائفنا الأرض - جو
    Tenho isto em catálogo há quase quatro meses. Open Subtitles قرابة الأربعة أشهر
    Queres contar-me o que aconteceu durante os últimos quatro meses? Open Subtitles أتريدين إخباري ماذا حدث -في الأربعة أشهر الماضية ؟ -أوجي) )
    Frye está desaparecida à quatro meses. Open Subtitles (فراي) مفقودة لما يقارب الأربعة أشهر
    Diggle, nos últimos quatro meses, eu menti, magoei, e disse coisas a todas as pessoas com que me preocupo. Open Subtitles (ديجل)، خلال الأربعة أشهر الماضية... كذبت وجرحتُ وأخفيتُ أمورًا كل الذين أحفل بهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus