Não temos condições de fazer uma projeção nos outros quatro Estados... que estão a fechar todas as suas previsões exactamente a esta hora. | Open Subtitles | لا يمكننا تسليط الضوء على الولايات الأربعة الأخرى ةالتي تغلق صناديق الاقتراع |
Então, vamos acusá-lo por estes outros quatro homicídios. | Open Subtitles | وبعدها سنتابعك من جديد من أجل جرائم القتل الأربعة الأخرى |
Nós rebentamos os outros quatro, isto não mantém a carga. | Open Subtitles | سنفجر الأربعة الأخرى , وهذا لـن يشكل مشكلةً. |
Eles sabiam das outras quatro bombas. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هؤلاء الرجال الذين تتبعهم لهم علاقة بأى شخص عمَ تتحدثين؟ لقد عرفوا بخصوص القنابل الأربعة الأخرى |
Nem a ti nem aos outros quatro Mike Hanigans que incomodei. | Open Subtitles | أنت أو الأربعة الأخرى مايك Hanigans ازعجت I. |
- E os outros quatro? | Open Subtitles | -ماذا عن الأربعة الأخرى ؟ |