És um cão de casa, Jack. Tu varres o chão. | Open Subtitles | أما أنت فلا تفقه فى شىء غير مسح الأرضيات |
Parede nova, arranjar o chão. Diz-lhe que houve uma fuga de água. | Open Subtitles | سيقوم بتركيب جدران جديدة ، وسيصبّ الأرضيات أخبره أنّه لدينا تسرّب |
Vai levar mais que limpar o chão para ficar com ele, receio. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر أكثر من مجرد تنظيف الأرضيات للاحتفاظ به، أخشى ذلك |
O corredor foi fechado, o piso ia ser encerado naquela noite. | Open Subtitles | كان هذا الرواق مُغلقاً لأنّ الأرضيات كانت ستُشمّع في وقت لاحق تلك الليلة. |
Há imundície nos pisos, droga por todos lados, e falta de cores primárias. | Open Subtitles | الرَوث على الأرضيات المخدرات في كُل مَكان. و نَقص في الألوان الأساسيَة |
O Hef acha piada às raparigas andarem de patins, mas não é ele que tem de encontrar alguém para reparar os riscos no soalho de madeira. | Open Subtitles | هيف يعتقد أنّه أمر ماتع أنْ تتحرك الفتيات على دحروجات ولكنّه لم يعثر على شخص يقوم بتجديد الأرضيات الخشبية. |
Quando apareceram à procura do dinheiro, os soalhos já estavam colocados. | Open Subtitles | في الوقت الذي جائوا بحثا عن المال كانت الأرضيات مكتملة |
Tudo o que se podia esperar: lavar o chão, varrer, esvaziar o lixo, repor o stock dos armários. | TED | فهي تلك الأمور التي يمكن أن نتوقعها: مسح الأرضيات وكنسها، تفريغ القمامة، تموين الخزانات |
E não se referem à experiência de lavar o chão, varrer ou esvaziar o lixo. | TED | وهم لا يعنون هنا خبرة مسح الأرضيات أو كيفية تفريغ صناديق القمامة |
As crianças trazem pedras para os alicerces, as mulheres trazem água para o fabrico de tijolos, e todos trabalham juntos para bater o chão de barro. | TED | الأطفال يجلبون الحجارة للمؤسسة، النساء يجلبن الماء لصناعة الطوب، والجميع يعمل معا لقصف الأرضيات الطينية. |
chão de madeira dura em toda a casa e seis lareiras a funcionarem. | Open Subtitles | جميع الأرضيات من الخشب الصلب وبة ما يقارب ستة مدفآت تعمل |
Fizeste o teu serviço comunitário a lavar o chão de monumentos. | Open Subtitles | بمسح الأرضيات لمبنى تراثي كيف دخلتَ إلى القبو؟ |
Se continuares a ter estas notas, passarás o resto da vida a lavar o chão numa fábrica. | Open Subtitles | إذا واصلت الحصول على درجات كهذه ستقضي بقية حياتك تنظف الأرضيات في مصنع. |
Está quase acabado. Precisa de ladrilhos no chão e de luzes. | Open Subtitles | تقريبا انتهى إنه يحتاج بلاط الأرضيات والاضواء. |
O teu desodorizante novo é detergente do chão. | Open Subtitles | منظّف الأرضيات هو مزيل رائحة العرق الجديد خاصّتكَ الآن. |
Desculpe, não vejo como a minha infância ajudará a vender cera para o chão. | Open Subtitles | أناآسف.. إنني فقط لا أرى كيف أن المعرفة عن طفولتي سوف تساعد في بيع مشمع الأرضيات |
Esse chão está sujo, senhor. | Open Subtitles | الأن, أنت تعرف هناك رائحة نتنه على تلك الأرضيات |
Existe, claro, um pouco de mofo. O piso é todo original. | Open Subtitles | توجد بالطبع زخارف جدارية، وكل الأرضيات من الخشب الأصلي |
VOLUME VII MADEIRA DE pisos E MESINHAS DE CABECEIRA | Open Subtitles | "المجلد السابع، ألواح الأرضيات والمناضد الصغيرة المجاورة للفراش" |
O Lucky venceu-me com o preço do soalho. | Open Subtitles | لاكي غلبني في سعر الأرضيات أتعلم لم ؟ |
Falemos daqueles sedutores soalhos, brilhantes e encerados, nos quais tínhamos de deslizar. | TED | لنتكلم الآن عن تلك الأرضيات ذات الشمع المشع الجذاب التي انزلقت عليها |
Vou ligar à empresa de pavimentos, a ver se o Ahmed não nos mentiu... mais uma vez. | Open Subtitles | سوف أتصل بشركة طلاء الأرضيات لأتأكد بأن "أحمد" لم يكذب علينا |
A cal de pavimentação, incombustilização, cosméticos, pasta dentífrica e laxativos. | Open Subtitles | إنهُ طباشير يستخدم في الأرضيات, مقاومة الحرائق, مواد التجميل, معجون الأسنان و ملينات الأمعاء |
- Não te apetece limpar chãos hoje? | Open Subtitles | -ماذا حدث , ألا تشعر أنك تريد تنظيف الأرضيات اليوم ؟ |