É apenas um dos pobres rapazes que não podem comprar um bilhete, mas que herdou um monte de flores e que se quer livrar delas! | Open Subtitles | قد يكون واحداً من أولئك المساكين الذين لا يمتلكون ثمن بطاقة لكنه ورث الكثير من الأزهار و هو يحاول الآن ان يتخلص منها |
Quero mandar flores e uma mensagem de agradecimento a quem fez isso. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أرسل له بعض الأزهار و بطاقة شكر |
Por isso, plantamos flores e pintamos azulejos, e, algures, no meio de todo esse trabalho, paramos de chorar. | Open Subtitles | لذا ، أنت .. أنت تقوم بزرع الأزهار .. و تلون احجار القرميد و في خضم كل هذا العمل |
... entreospássaroseas flores e o vento que passa... | Open Subtitles | بين الطيور و الأزهار... و السحب التي تتحرك... |
Gotas nas pétalas de rosa Bigodes de gatinhos | Open Subtitles | قطرات المطر على الأزهار و الزغب و هو يغطي القطاقيط. |
Gotas nas pétalas de rosa Bigodes de gatinhos | Open Subtitles | قطرات المطر على الأزهار و الزغب و هو يغطي القطاقيط. |
Paige vai cuidar das flores e precisa de pétalas. | Open Subtitles | "بايج" هي فتاة الأزهار و هي بحاجة لأن تنثر البتلات |
Eu trabalhava no outro lado da rua e o Ritchie passava por lá em todas as pausas que tinha e trazia-me flores e doces. | Open Subtitles | كنت أعمل بالجوار و كان يأت (ريتشي) في كل إستراحة لديه و كان يجلب لي الأزهار و الحلوى |