Vou fazer algumas perguntas sobre como vocês se encontraram, quais os seus planos e coisas do gênero. | Open Subtitles | أنا سأبدأ فى طرح بعض الأسئلة حول كيف التقيتم ما هى مشروعاتكم وما شابه ذلك |
Contudo, a Diocese tem algumas perguntas sobre a tua "Fé", Alex. | Open Subtitles | على أية حال، الأبرشية لها بعض الأسئلة حول إيمانك، أليكس |
O FBI tem algumas perguntas sobre aquilo que aconteceu ontem. | Open Subtitles | المكتب لديه بعض الأسئلة حول ما حدث الليلة الماضية |
Preciso de te perguntar sobre onde estiveste ontem à noite. | Open Subtitles | بعض الأسئلة حول مكان تواجدك البارحة وبالذات ليلتها |
Não é tarde para virem perguntar sobre o meu marido? | Open Subtitles | يبدو في وقت متأخر قليلا ليكون طرح الأسئلة حول زوجي، أليس كذلك؟ |
Gostava de lhe pôr algumas questões sobre a Stephanie Cordell. | Open Subtitles | أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول ستيفاني كورديل. |
Fazem-me duas perguntas sobre este projeto. | TED | أحصل على اثنين من الأسئلة حول هذا المشروع. |
As revisões com o diretor passaram de conversas normais de circunstância para mais e mais perguntas sobre números e percentagens. | TED | الاستعراضات مع المخرج تحولت من المحادثات الطبيعية إلى المزيد والمزيد من الأسئلة حول الأرقام والنسب المئوية. |
CA: Há também muitas perguntas sobre como o mundo paga isso, quem paga. | TED | كريس: هناك مجموعة من الأسئلة حول كيف يمكن للعالم تمويل ذلك جيداً من يدفع. |
Gostaria que respondesse a umas perguntas sobre os Fuzileiros que se suicidaram. | Open Subtitles | أنا كنت أتمنّى بأنّك يمكن أن تجيب الأسئلة حول جنود البحرية الذين أخذوا حياتهم الخاصة. |
Posso fazer-lhe umas perguntas sobre isso? | Open Subtitles | وأتسائل لو كان في إمكاني ان أسألك بعض الأسئلة حول هذا |
Posso, mas tenho mais perguntas sobre a festa. | Open Subtitles | طبعاً، ولكن بعد ذلك عندي بعض الأسئلة حول الحفلة |
Quando estiveres pronta, tenho perguntas sobre ele estar fora. | Open Subtitles | عندما تكوني مستعدّة، عندي بعض الأسئلة حول غياب زوجك الكثير |
Por acaso eu tenho algumas perguntas sobre um projecto em que ele trabalhou, há uns anos atrás. | Open Subtitles | في الواقع، لديّ بعض الأسئلة حول مشروع عمل عليه قبل بضع سنوات |
Andei a perguntar sobre a chave. | Open Subtitles | أنا أَطْرحُ الأسئلة حول المفتاحِ. |
Artega, sentimos muito a sua perda, mas temos de lhe perguntar sobre a sua filha. | Open Subtitles | سيّدة (أرتيغا)، تعازينا الحارّة لخسارتكِ، ولكن يجب علينا أن نطرح عليكِ بعض الأسئلة حول ابنتكِ |
Posso perguntar sobre MJ Black? | Open Subtitles | مرحباً، (جنائيات بوسطن) هل يمكنني أن أسألكِ بعض الأسئلة حول (م.ج. بلاك)؟ |
Quero perguntar sobre o Red John. | Open Subtitles | -لمَ تريدين التحدّث لـ(سالي كارتر)؟ -أريد أن أسألها بعض الأسئلة حول (ريد جون ). |
Vou abordar algumas questões sobre o progresso que, sem dúvida, já ocorreram a alguns de vocês. | TED | دعني أوجه بعض الأسئلة حول التقدم التي وقعت بلا شك لكثير منكم. |
Mas quando falamos de consciência, as questões sobre comportamento estão entre os problemas fáceis. | TED | ولكن عندما يتعلق الأمر بالوعي، تصبح الأسئلة حول السلوك من بين المشكلات السهلة. |
Como filósofo e cientista social, eu tenho estudado estas questões sobre o conceito de paternidade. | TED | كفيلسوفة وعالمة اجتماع، قمت بدراسة هذه الأسئلة حول مفهوم الأبوة، |