Mas estas perguntas não necessitam de advogado, são muito simples. | Open Subtitles | لكن هذه الأسئلة لا تتطلب إستشارة انها مستقيمة تماماً |
Aí é que está, as perguntas não dizem nada do meu pai, são curtas e secas, perguntam-me pormenores de coisas que desconheço. | Open Subtitles | الأسئلة لا تقول شيئاً عن والدي. إنها مجهّزة بشكل واضح. إنهم يسألونني فقط عن تفاصيل أمور لا أعرف عنها شيئاً، |
Eu fiquei pra trás com todas as perguntas. Não tenho nenhuma resposta. | Open Subtitles | وتتوجه له الأسئلة لا يمكنني إعطاء إجابات |
Lá porque enterraste o teu pai as perguntas não são enterradas com ele. | Open Subtitles | عندما تدفن والدك فأن الأسئلة لا تندفن معه |
Se queremos responder às grandes perguntas sobre quem somos e de onde viemos, as respostas a estas perguntas não reside nas pirâmides nem nos palácios, mas nas cidades e aldeias dos que viveram antes de nós. | TED | إذا أردنا أن نجيب على الأسئلة الكبرى حول من نكون نحن ومن أين أتينا، الإجابة على هذه الأسئلة لا تكمن في الأهرامات أو القصور، ولكن في المدن والقرى التي وجدت قبلنا. |
Mais perguntas não. | Open Subtitles | لا مزيد من الأسئلة لا مزيد من الأسئلة |
Algumas boas perguntas, não existem boas respostas. | Open Subtitles | العديد من الأسئلة لا أجوبة جيدة لها |