Nas próximas semanas, receberá recomendações para mais cortes. | Open Subtitles | في الأسابيع القليلة المقبلة ستستقبل توصيات لإجراء تخفيضات إضافية في الميزانية |
Queria apresentar-lho, uma vez que vão comunicar muito nas próximas semanas. | Open Subtitles | أردت أن اعرّفكم ببعض لأنه ستتواصلون كثيراً خلال الأسابيع القليلة المقبلة |
Durante as próximas semanas, planeio castrar os meus animais de estimação e os animais dos espectadores que quiserem aparecer aqui no estúdio. | Open Subtitles | ،خلال الأسابيع القليلة المقبلة أخطط لأخصاء حيواناتي الأليفة و أي حيوان أليف يخطط المشاهدون لأحضارهِ إلى الأستوديو |
Estarei incomunicável nas próximas semanas. | Open Subtitles | سأكون بعيدة كل البعد خلال الأسابيع القليلة المقبلة. |
Bem, veremos o que se sucede nas próximas semanas. | Open Subtitles | حسنا، لنرى ما التغيرات التي ستحدث في الأسابيع القليلة المقبلة . |
Discutimos os prazos nas próximas semanas. | Open Subtitles | آه، حسنا، سنقوم مناقشة جدول زمني - خلال الأسابيع القليلة المقبلة. |
Fui escolhido para testar e o meu chega nas próximas semanas. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} إنّه في فترة إختبار وقد تمّ إختياري كواحد من المُختبرين. سأحصل على جهازي خلال الأسابيع القليلة المقبلة. |
Estou cheio de compromissos para as próximas semanas. | Open Subtitles | -أنا محجوز طول الأسابيع القليلة المقبلة |