Tenho muitas entrevistas nas próximas semanas. | Open Subtitles | فأنا لدىّ الكثير من المقابلات فى الأسابيع المقبلة |
Que eu vou mandar embora nas próximas semanas. | Open Subtitles | لتعويض رواتب السبعة وعشرين طبيباً الذين سيطردون تباعاً في الأسابيع المقبلة |
Se conseguirmos atravessar este lockup, nas próximas semanas... | Open Subtitles | إذا إستطعنا النجاة من الإغلاق خلال الأسابيع المقبلة |
Vou fazer algumas mudanças durante as próximas semanas. | Open Subtitles | سأجري عدة تغييرات خلال الأسابيع المقبلة. |
Eu sei que vai estar a fazer visitas escolares nas próximas semanas. | Open Subtitles | أعلم بأنك ستقومين بالزيارات المدرسية في الأسابيع المقبلة |
Vou usar as próximas semanas para examiná-los individualmente, bem como o portfólio das vossas discotecas. | Open Subtitles | أريد الاستفادة من الأسابيع المقبلة لتفقد أمرك وأمرهم على صعيد فردي بالإضافة إلى ملفات أعمال نواديك |
Não há informações se terá alta nas próximas semanas. | Open Subtitles | ولا يوجد أي تصريح هل سيخرج أم لا في الأسابيع المقبلة |
E é tudo o que vos posso dizer sobre as próximas semanas de Peyton Place. | Open Subtitles | و هذا كل ما يمكنني البوح لكم عن "حلقات الأسابيع المقبلة من "بيتن بلايس |
Para começar, você precisa... ligar para duzentos hospitais durante as próximas semanas... | Open Subtitles | لتبدأ ، تحتاج... استدعاء 200 مستشفيات في الأسابيع المقبلة... |
Os teus serviços vão ser vitais nas próximas semanas. | Open Subtitles | خدمتك ستكون هامة خلال الأسابيع المقبلة. |