"الأساسية هي أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • é que
        
    A ideia fundamental é que o momento crítico, as informações sobre o momento crítico estão contidas no início do desenvolvimento deste crescimento super-exponencial. TED والفكرة الأساسية هي أن الوقت الحرج فالمعلومات حول الوقت الحرج أِحتُويت في التطوير المبكر من هذا النمو فائق التسارع
    A principal teoria é que a nossa pele evoluiu para ser extremamente sensível ao toque de modo a podermos lidar com os riscos do mundo exterior. TED النظرية الأساسية هي أن جلدنا تطور ليصبح حساسًا للمس بشدة وبهذا نكون مسلحين للتعامل مع أخطار العالم الخارجي.
    A ideia fundamental é que os políticos recebem mandatados para falarem por nós, para tomarem decisões em nosso nome e que a todos afetam. TED الفكرة الأساسية هي أن السياسيون يتم إعطاؤهم تفويض للحديث نيابة عنا، لأخذ القرارات نيابة عنا التي تؤثر علينا جميعاً.
    A ideia fundamental é que a solução matemática desta classe de modelos apresenta singularidades de tempo finito, o que significa que há um momento crítico em que o sistema vai entrar em colapso, vai mudar de regime. TED والفكرة الأساسية هي أن الحل الرياضي من هذه الفئة من النماذج يحمل شخصياته محدود في الوقت وهو ما يعني أن هناك وقت حرج حيث سينهار النظام ,سيتغير النظام
    O que se conta é que os computadores descendem de tecnologia militar, uma vez que os primeiros computadores foram criados especificamente para decifrar códigos de guerra e calcular trajetórias de mísseis. TED الأن القصة الأساسية هي أن أجهزة الحاسوب تنحدر من التكنولوجيا العسكرية، بما ان العديد من أجهزة الحاسوب الأولى صُممت خصيصاً لتخترق الشفرات في وقت الحرب أو لحساب مسارات الصواريخ.
    Mas o importante é que todo o dióxido de carbono gerado tanto da célula de combustível como da fornalha de cal, é puro e isso é muito importante, porque significa que podemos usar esse dióxido de carbono ou podemos armazená-lo no subsolo, a baixo custo. TED ولكن النقطة الأساسية هي أن كل ثاني أكسيد الكربون المولّد من خلية الوقود ومن الجير يعتبر نقيًا، وذلك شيء مهم حقًا، لأنه يعني أنه يمكنك إما أن تستخدم ثاني أكسيد الكربون هذا أو أن تخزنه عميقًا في الأرض بتكلفة منخفضة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus