Recebi uma carta da tia Bella na semana passada. | Open Subtitles | لقد وصلنى خطاب من العمة بيلا الأسبوع الماضى |
Foi na terça-feira da semana passada... antes daquela que está por vir. | Open Subtitles | أتحدث عن ثلاثاء الأسبوع الماضى ذلك الذى هو قبل الثلاثاء القادم |
Liguei-te duas vezes a semana passada e tu não me ligaste. | Open Subtitles | حسنا, اتصلت بكِ مرتين الأسبوع الماضى ولم تعاودى الأتصال بى. |
Chegámos de Hong Kong a semana passada. Ele prometeu ajudar-me. | Open Subtitles | وقد وصلنا من هونج كونج الأسبوع الماضى, وقد وعدنى ان يساعدنى, |
A semana passada no acampamento, comi um bife do lombo. | Open Subtitles | ولكننى كنت صغيرا جدا حينذاك الأسبوع الماضى فى خيمة الاستعراض, أكلت لحم مشوى |
Assaltaram-me a semana passada. | Open Subtitles | لقد كنت أضع حدود العقار أيضا الأسبوع الماضى. |
Porco asqueroso. A semana passada trouxe-me um copo sujo. | Open Subtitles | الخنزير القذر ، لقد أعطانى كوبا غير مغسول الأسبوع الماضى |
Rufe, assustaste-me a mim e a todos os outros, a semana passada. | Open Subtitles | ، ريف "، أنك أثرت فزعى" . وفزع الآخرين الأسبوع الماضى |
Tiveste muita lata para não aparecer ao serviço na semana passada? | Open Subtitles | لديك جرأة حقاً ألا تظهر فى عملك الأسبوع الماضى |
A semana passada, queriam ser reis do Kafiristão. | Open Subtitles | الأسبوع الماضى كان ملوك أنت كنت ستصبح ملك كافيرستان |
E a semana passada destapámos o Muro de Yigael. | Open Subtitles | و فقط الأسبوع الماضى كشفنا نهائيا عن حائط ييجال |
Todos nós sabemos que, na semana passada, metade do país... quase desapareceu... se não fosse este homem aqui. | Open Subtitles | الآن نحن كلنا نعرف إن الأسبوع الماضى نصف تلك الأمة العظيمة |
Tem mais daquilo igual à semana passada? | Open Subtitles | هل لديك المزيد من الذى كان معك الأسبوع الماضى ؟ |
Vieram para Chicago na semana passada e ainda cá estão. | Open Subtitles | أتو إلى شيكاغو فى الأسبوع الماضى وبقوا فيها. |
Vamos continuar a aula onde terminámos... na semana passada, falar do homem pré histórico na quê? | Open Subtitles | نفس المكان الذى انهيناه الأسبوع الماضى الذى يتكلم على الرجل ما قبل التاريخ فى عصر ماذا ؟ |
Falei com Jerry Graff, semana passada. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث مع جيرى جراف الأسبوع الماضى |
Ouvi dizer que se ficou trancada fora de casa na semana passada. | Open Subtitles | لقد سمعت أنك احتجزت خارج الشقة فى الأسبوع الماضى |
Este foi abatido a semana passada na Nova Guiné. | Open Subtitles | هذا الرجل قتل الأسبوع الماضى ، فى غينيا الجديدة |
Foi isso que você disse semana passada quando você prendeu... aquela tropa de Escoteiras por vender biscoitos! | Open Subtitles | هذا ما قلته الأسبوع الماضى عندما... القيت القبض على تلك الفتيات الصغيرات بتهمة بيع الحلوى... |
Descreve-me o vestido que a tua irmã usou a semana passada quando a levei a sair. | Open Subtitles | الثوب الذى إرتدتة أختك الأسبوع الماضى عندما خرجت معها |
Notou alguma mudança na visão? Piorou na última semana? Sim, muito. | Open Subtitles | هل لاحظت أى تغير سىء فى نظرك خلال الأسبوع الماضى |