"الأستمرار في" - Traduction Arabe en Portugais

    • continuar a
        
    • continuar com
        
    O melhor que podes fazer é continuar a tua missão. Open Subtitles أفضل ما تستطيع القيام به هو الأستمرار في مهمتك
    Deus não pode continuar a tirar-me pessoas. Open Subtitles الله لا يستطيع الأستمرار في أن يبعد عني الناس
    Não posso continuar a desperdiçar o meu tempo com o Glee. Open Subtitles لا أستطيع الأستمرار في إهدار وقتي مع نادي الغناء
    Tudo o que eu quero mais é continuar a falar contigo. Open Subtitles جل ما أريده في هذا العالم هو الأستمرار في التحدث معك
    Queres continuar com medo ou acabar com isso agora? Open Subtitles هل تريد الأستمرار في "الخوف"؟ أو ننهي العرض
    Não posso continuar com isto. Sinto-me violada. Open Subtitles لا أستطيع الأستمرار في فعل ذلك أشعر بأنك تغتصبني
    Por isso temos de continuar a esforçar-nos por agradar o outro. Open Subtitles لذا علينا الأستمرار في المحاولة من أجل بعضنا البعض
    Podes continuar a fazer o teu programa, mantenha subtilmente que há algo de estranho a acontecer, mas tem de mentir sobre esta noite. Open Subtitles يمكنك الأستمرار في برنامجك أستمر في تلميحك أن شيء غريب يحصل لكن عليك الكذب عن الليلة
    "O melhor que podes fazer é continuar a tua missão." Open Subtitles "أفضل ما تستطيع القيام به الأستمرار في مهمتك "
    Pode continuar a lutar contra nós, a pensar que somos monstros, ou pode colaborar... ajudar-nos a descobrir o que é que correu mal e como corrigir a situação. Open Subtitles يمكنك الأستمرار في محاربتنا ظناً أننا وحوش، أو يمكنك التعاون، بمساعدتنا لمعرفة ما الخطب و كيف نصلحه
    E tu não podes continuar a evitar-me. Open Subtitles ولا انت يمكنك الأستمرار في تجنب حضوري
    Laney, não podes continuar a fazer isto. Open Subtitles " لاني " لا يمكنك الأستمرار في هذا النمط
    Mas é preciso continuar a colaborar. Open Subtitles لـكن يجب عليكم الأستمرار في مساعدتنا
    Temos de continuar a andar, senhor. Open Subtitles عليّنا الأستمرار في المضي، سيّدي
    Vou chegar atrasado. Não podes continuar a preocupar-te com o que as pessoas pensam. Open Subtitles سأتأخر - لا يمكنك الأستمرار في الخوف مما يقوله الناس -
    Emma, não pode continuar a dar a desculpa da mão. Open Subtitles لا يمكنك يا (إيما) الأستمرار في إستخدام يدكِ كعذر
    Queres continuar a brincar comigo? Open Subtitles تودين الأستمرار في اللعب معي , هه؟
    Não pode continuar a pressionar a Addison. Open Subtitles لايمكنكِ الأستمرار في الضغط على أديسون
    continuar com os jogos online nesta fase, seria deitar dinheiro à rua. Open Subtitles والسئ هو انه كل ما هي كتبته الأستمرار في العاب الشبكة في هذه النقطة سيكون فقط عبارة عن وضع المال في مكانه الخاطئ
    Não podes continuar com isto. Já perdi duas visitas este mês. Open Subtitles لا يمكنكِ الأستمرار في فعل ذلك , لقد أحضرتيهم متأخراً , ولقد فقدنا زيارتين هذا الشهر .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus