Quando a lenda fala do cálice que continha o sangue de Cristo refere-se realmente ao ventre feminino que carregou a linhagem real de Jesus. | Open Subtitles | عندما تحدثت الأسطورة عن .. الكأس التي احتوت دم المسيح كانت في الواقع تتحدث عن رحم المرأة .. الذي حمل نسل المسيح |
Quando a lenda fala do cálice que continha o sangue de Cristo refere-se de facto ao útero feminino que carregou a descendência real de Jesus. | Open Subtitles | عندما تحدثت الأسطورة عن .. الكأس التي احتوت دم المسيح كانت في الواقع تتحدث عن رحم المرأة .. الذي حمل نسل المسيح |
a lenda fala num portal através do qual o seu espírito podia regressar a este mundo. | Open Subtitles | تتحدّث الأسطورة عن بوابة يمكن أن تعود من خلاله الرّوح إلى هذا العالم. |
Todos conhecem a lenda de como Hera procura destruir Hércules. | Open Subtitles | الجميع يعرفون الأسطورة عن سعي (حيرا) لقتل (هرقل) |
Todos conhecem a lenda de como Hera procura destruir Hércules. | Open Subtitles | الجميع يعرفون الأسطورة عن رغبة (هيرا) بتحطيم (هرقل). |
a lenda fala de um guerreiro único, uma alma perdida. | Open Subtitles | "تتكلم الأسطورة عن محارب رائع،" "روح تائهة" |
a lenda acerca da Leticia não está correcta, obviamente. | Open Subtitles | الأسطورة عن (ليتيشا) خاطئة تماماً كما هو واضح |