Já terá interrogado a pessoa que está possessa e terá enviado a sua avaliação ao seu Bispo. | Open Subtitles | سيكون قد سأل الممسوس ذاته، وأرسل تقييمه إلى الأسقُف. |
O Bispo Fisher foi posto em prisão domiciliária. | Open Subtitles | الأسقُف "فيشر" كَآن مَوضُوع تحَت الإقَامَة الجَبرِيه |
Dizei-me, que notícias tendes do pobre Bispo Fisher? | Open Subtitles | أخبِرنِي، مَاهِي أخبَار المَسكِين رئِيس الأسقُف "فيشر"؟ |
Sou criado do Bispo Fisher, que está preso na cela por baixo. | Open Subtitles | "خَآدِم رئِيس الأسقُف "فيشر الذِي محُتفِظ بِه في الدَور السُفلِي |
Estamos muito contentes de vos ver confirmado como Arcebispo. | Open Subtitles | نحَن في غَايَة السِرور بِرؤيَتِك مُؤكَداً كَرئِيس الأسقُف |
Como o nosso irmão em Cristo, o Bispo Fisher. | Open Subtitles | "مِثل أخِينَا المسِيح الأسقُف "فيشر |
Não vejo o Bispo Fisher. | Open Subtitles | لا أرى الأسقُف "فيشر" هُنَا |
Bispo Tunstall... | Open Subtitles | "الأسقُف "تانستل |
Estais a referir-vos ao Bispo Fisher? | Open Subtitles | هَل تَعني الأسقُف "فيشر"؟ |
Querem nomear o Cranmer Arcebispo. | Open Subtitles | إنهَم يُريدُون جَعل "كرانمر" رئِيس الأسقُف |
O rei de Inglaterra pede a vossa aprovação para nomear um novo Arcebispo de Cantuária, após a morte do Arcebispo Warham. | Open Subtitles | مَلِك إنجِلترا يطلب مُوافَقتُك لِتعِيين "كانتربري" رئِيسَ الأسقُف بَعد وفَاة رئِيس الأسقُف "وارهام" |