O meu palpite é que, se em 2018, os escoceses votarem pela independência, o governo de Londres não vai enviar um exército para norte para deitar abaixo Edimburgo. | TED | توقعي أنه في عام 2018 سيصوت الأسكتلنديين للاستقلال فإن حكومة لندن لن تقوم بإرسال أي جيش للشمال لأحراق أدنبره. |
Queimem-no. Os rebeldes escoceses destroçaram uma das minhas guarnições e assassinaram o meu ilustre Lorde. | Open Subtitles | أحرقها لقد دحر الثوار الأسكتلنديين أحد حامياتي |
Muitos escoceses gostariam disto numa manhã fria. | Open Subtitles | أنا أعرف كثير من الأسكتلنديين سيكون سعدين بهذا في الصباح البارد. |
Vejo que vocês os escoceses também são poupados na coragem. | Open Subtitles | أرى أن الأسكتلنديين بخلاء بالشجاعة أيضاً |
# Que cale a rebelião # e como uma torrente se precipite # sobre os rebeldes escoceses para esmagá-los. | Open Subtitles | ربما بثورتك ضد الصمت وكإندفاع السيل تسحق الثوار الأسكتلنديين |
Mas os escoceses são negociantes, e venderam-no ao Parlamento. | Open Subtitles | ولكن الأسكتلنديين يجيدون التفاوض لقد باعوه للبرلمان |
Os escoceses venderam-no ao Parlamento e o Parlamento tem-no confinado, em Northamptonshire. | Open Subtitles | لقد باعه الأسكتلنديين للبرلمان وأرسله البرلمان إلى نونتهام شاير |
Como resultado, os escoceses passaram a valorizar uma boa educação para todos, de uma forma que nunca foi completamente feita por seus vizinhos ingleses. | Open Subtitles | ونتيجة لذلك، أصبح الأسكتلنديين يقدرون قيمة التعليم الجيد للجميع بطريقة لم يتفهمها تمامًا جيرانهم الإنجليز |
Creio que ele pretende punir os escoceses pela sua terrível malvadez. | Open Subtitles | اعتقد انه يعتزم معاقبة الأسكتلنديين لشرهم |
Parece que os nossos nobres escoceses fizeram o que lhes ordenámos. | Open Subtitles | هذا أن رغبت جلالتك يبدو ان نبلائنا الأسكتلنديين فعلوا ما طلبنا منهم |
Apesar do que aconteceu aqui, as confissões de último minuto, escoceses algemados e intervenções de bilionários, não são como o sistema legal funciona. | Open Subtitles | على الرغم ممّا حدث هُنا. فإن الإعترافات التي تأتي في نهاية القضايا بواسطة الأسكتلنديين.. والأغنياء هي ليست طريقة عمل النظام الديمقراطيّ. |
Elas estavam a prostituir-se para os escoceses quando entrámos. | Open Subtitles | لقد كانوا يعرضون أنفسهم على الأسكتلنديين عندما دخلنا إلى هنا. |
Muitos escoceses também estavam satisfeitos vendo um fim à ameaça Jacobita, encantados de que o Principe tinha ido embora. | Open Subtitles | الكثير من الأسكتلنديين كانوا مسرورين (برؤية نهاية تهديد أنصار الملك (جيمس .ومُبتهجين برحيل الأمير |
Ouvi dizer que o Lorde de Northumberland está a ter problemas nas suas fronteiras, com escoceses furiosos. | Open Subtitles | (سمعت أن إيرل،(نورثربيرلاند أن لديه مشاكل في الحدود مع الأسكتلنديين |
Nem sempre confio nos escoceses. | Open Subtitles | أنا لا أثق دائما الأسكتلنديين |
Na Escócia, após a humilhação de Darien, muitos escoceses preferiam o meio-irmão de Ana, o católico Jacobo Estuardo, que vivia no exílio em casa do velho inimigo da Inglaterra: a França. | Open Subtitles | (في أسكتلندا وبعد الخزي في (دارين العديد من الأسكتلنديين كانوا الآن (يُفضّلون الأخ غير الشقيق لـ (آن (الكاثوليكي (جيمس إدوارد ستيوارت والذي كان يعيش في المنفى |
É muito possível que mais escoceses lutaram contra o Príncipe Carlos que a seu favor. | Open Subtitles | في الواقع كان من المحتمل جداً أن الأسكتلنديين الذين يحاربون ضد الأمير (تشارلي) كانوا أكثر بكثير . من الذين يحاربون لصالحه |