Em 30 segundos, terá mais 12 Armas no deck. | Open Subtitles | في 30 ثانية ، سوف تكون هناك عشرات الأسلحة على سطح السفينة |
Pedimos-lhe para não armazenar Armas no nosso território. | Open Subtitles | نطلب منك بألاّ تجلب الأسلحة على أراضينا |
Armas no chão! | Open Subtitles | الأسلحة على الأرض |
Ajudaste pessoas muito más a vender Armas na Net Obscura. | Open Subtitles | لقد ساعدتَ أشخاص خطرين للغاية بيع الأسلحة على الأنترنيت |
Armas na mesa, bebidas de 40 anos, paradas ai a perpetuar estereótipos negativos. | Open Subtitles | الأسلحة على الطاولة ، شراب الأربيعنات فقط إعرضوا كل ما هو ممنوع |
Está dizendo que as armas estão em solo americano? | Open Subtitles | -أتقول بأن تلك هذه الأسلحة على الأراضي الأمريكية؟ |
Todas as armas de superfície foram silenciadas. Acabou? | Open Subtitles | لقد تم إسقاط جميع الأسلحة على السطح هل إنتهى ذلك؟ |
Armas no chão. | Open Subtitles | الأسلحة على الأرض |
Armas no chão! | Open Subtitles | الأسلحة على الأرض |
- Armas no chão! | Open Subtitles | الأسلحة على الأرض |
Armas no chão já! Larguem as armas! | Open Subtitles | شرطة شيكاغو الأسلحة على الأرض |
Armas no chão. | Open Subtitles | الأسلحة على الأرض |
Armas no chão. | Open Subtitles | الأسلحة على الأرض |
Uns conhecidos meus em Sangala acreditavam que ele testava as Armas na população. | Open Subtitles | لكن الأناس الذين أعرفهم في "سنجالا" يعتقدون بأنه كان يختبر تلك الأسلحة على شعبه |
Temos que deixar as Armas na mesa. | Open Subtitles | نحتاج إلى وضع الأسلحة على الطاولة |
Armas na mesa. | Open Subtitles | الأسلحة على الطاولة |
- Parem! Armas na mesa. | Open Subtitles | ضعوا الأسلحة على الطاولة. |
Saíram, apontaram as armas às nossas cabeças, obrigaram-nos a deitar no chão... | Open Subtitles | خرجوا وصوبوا الأسلحة على رؤسنا وجعلونا نرقد على بطوننا |
Armas. Todas as armas para o chão, já. | Open Subtitles | القوا كل الأسلحة على الأرض حالاً |