Felizmente é que, para além de ter mais predadores, há mais de tudo. | TED | الخبر الجيد هو أن, بالإضافة إلى وجود المزيد من الأسماك المفترسة, هناك المزيد من كل شئ. |
Devido aos predadores naturais, como os abutres que as apanham na praia, ou os peixes predadores que aguardam ao largo. | TED | ولكن هذا يرجع الى المفترسات الطبيعية مثل النسور التي تلتقطهم من الشاطىء أو الأسماك المفترسة التي تنتظر في الخارج. |
Neste oceano em movimento, podemos ver, finalmente , onde estão os predadores. | TED | إذن ما الذي يمكن أن نراه في المحيط المتحرك هو أننا أخيراً نرى أين توجد الأسماك المفترسة |
Os cardumes de peixes exibem comportamentos complexos de grupo que os ajudam a escapar aos predadores esfomeados, enquanto um peixe solitário é rapidamente detetado como uma presa fácil. | TED | تبدي أسراب الأسماك سلوكًا جماعيًا معقدًا يساعدها على تفادي الأسماك المفترسة الجائعة بينما يتم تمييز السمكة الوحيدة كفريسة سهلة. |
Mas muito poucos peixes predadores produzem luz vermelha. | Open Subtitles | ..لكن القليل من الأسماك المفترسة تُنتج ... اللون الأحمر |
Aqui, nesta zona morta as larvas das moscas-anão do lago escondem-se dos predadores. | Open Subtitles | هنا ، في المنطقة الميتة... اليرقات الخاصة بالحشرات الطائرة للبحيرة... تختبئ من الأسماك المفترسة. |