"الأسود و" - Traduction Arabe en Portugais

    • preto e
        
    • negro e
        
    • negra e
        
    • leões e
        
    • pretos e
        
    A minha festa dos 16 anos foi do melhor! Uma festa na penthouse, decoração preto e cor-de-rosa, Open Subtitles عندما كان عمري 16 نضمّت حفلة في ملحق خارجي جعلت الخلفية باللون الأسود و الوردي
    O que é preto e branco, preto e branco, preto e branco, e preto e branco? Open Subtitles ما هو الشيء الأبيض و الأسود و الأبيض و الأسود و الأبيض و الأسود ؟
    Qual será a aparência de um buraco negro e como seria ele no seu interior? Open Subtitles كيف يبدو الثقب الأسود و كيف سيكون من الداخل؟
    E logo atrás de ti vem o filho negro e ruim. Open Subtitles وخلفك تماماً يأتى الأسود و الإبن الشرير
    Convencido que a morte dos meus pais não fora um acidente, fiquei obcecado por magia negra e maldições antigas. Open Subtitles لإقتناعي أن وفاة والداي لم يكن حادثاً صرت مهووساً بالسحر الأسود و تعاويذ اللعنات العتيقه
    Aposto que aprendeste aquilo a lutar com leões e tigres, certo? Open Subtitles أراهن أنك تعلمت كل هذا الجراء مصارعة الأسود و النمور و ماشابه
    Não lhe via a cara, mas o realejo estava coberto por panos pretos e um macaco dançava, a pedir dinheiro. Open Subtitles إلا أنني لم أستطيع رؤية وجهه ولكن كان الأرغن ملفوفا باللون الأسود و كان هناك قرد يرقص مقابل بنسات
    Deixa tudo como uma fotografia a preto e branco. Open Subtitles تترك كل شئ مثل الصوره الأسود و الأبيض
    Se os bebés só vêem a preto e branco, então como é que... Open Subtitles إن كـان الصغـار لا يرون سوى الأسود و الأبيض فكيف
    -Fato de couro preto e laranja. -Couro preto e laranja? Open Subtitles ـ يرتدى ملابس جلدية باللونين الأسود و البرتقالى ـ أسود و برتقالى ؟
    Para ser fiel ao filme, esta zona ficará a preto e branco... e depois, uma explosão de Technicolor. Open Subtitles اذا للتماشي مع الفيلم هذه المنطقة ستكون بالأبيض و الأسود و من ثم انفجار للألوان
    É o Tom Selleck negro e o Sidney Poitier branco. Open Subtitles اوه يا رجل, إنهم "توم سيليك" الأسود و"سيدني بواتييه" الأبيض
    Devido ao vosso amigo negro e ao Néctar Dourado, o poder do chi fortaleceu a forma do Escorpião dentro de mim. Open Subtitles بسبب صديقك الأسود و "الرحيق الذهبي قوة الطاقة الروحية حصنت مجاز العقرب بداخلي
    O branco de dois metros, o duende negro e a Selena Gomez só precisam ser discretos, enquanto andam no meio de vários chineses nus. Open Subtitles الرجل الأبيض ذو السبع أقدام طولًا ، و الشيطان الأسود و (سيلينا غوميز) عليهم أن يهدأوا .و هم حول مجموعة من الصينين العرأة
    Convencido que a morte dos meus pais não fora acidente, tornei-me obcecado pela magia negra e por maldições antigas. Open Subtitles لإقتناعي أن وفاة والداي لم يكن حادثاً صرت مهووساً بالسحر الأسود و تعاويذ اللعنات العتيقه
    Se passasse o dia a ouvir vozes dizerem-me para fazer magia negra, e os comprimidos fossem a única coisa que as calasse, seriam preciosos. Open Subtitles لو كان لدى أصوات تحدثى طوال اليوم لأفعل السحر الأسود و أنا أعرف أن هذه الحبوب الشئ الوحيد الذى يوٌفف الأصوات
    Separação total entre a raça negra e a raça branca. Open Subtitles ... الإنفصال الكامل ما بين العرق الأسود . و العرق الأبيض
    Um homem tão cheio de coragem... Que fez leões e tigres fugirem e se esconderem. Open Subtitles رجل ملئ بالشجاعة تجعل الأسود و النمور تهرب و تتخفى
    repleta de animais como leões e avestruzes, que nunca mais vaguearam pela paisagem árabe. Open Subtitles ممتلئة بالعديد من الحيوانات مثل الأسود و النعام و التي لم تعد موجودة في جزيرة العرب
    Bem, fiquei realmente horrível depois de beber tudo com o Jesus, então o magricela de olhar morto, cabelos pretos e batom, perguntou se eu queria fazer malabarismos com o barril. Open Subtitles حسنا, لقد تحطمت حقا مع جيسوس كوغر ثم ظهر ذلك الشاب الهزيل بشعره المصبوغ باللون الأسود و يضع احمر الشفاة طلب اذا اردت احد بنداق البرميل المقلوبة
    Murcham, ficam pretos e caem, como uvas da videira. Open Subtitles في النهايه. ستذبل تتحول إلى اللون الأسود و تسقط كالعنب من أغصانه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus