"الأسيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • ácido
        
    Olha, ela tinha tomado algo. Mas se foi ácido ou coisa assim... Open Subtitles اسمعي,لقد تعاطت شيئا ما, وان كان الأسيد او ماشابه, فلقد تعاطيته
    Transformou-se em morto-vivo quando coloquei ácido no cérebro dele. Open Subtitles لقد جعلته زومبي عندما سكبت الأسيد في دماغه.
    O lago ao nosso lado é feito de puro ácido de bateria. TED تلك البحيرة التي نقف أمامها مكوّنة من حامض الأسيد النقي.
    E quando descobri do teu ex-namorado psicótico e do ataque do ácido foi perfeito. Open Subtitles وعندما علمت بأمر صديقها السابق المتخلف عقليا ً وحرقها بحمض الأسيد.. رائع
    Estávamos todos na carrinha, e metemos ácido. Open Subtitles جميعنا بالركوب في عربة كبيرة وكنا نتناول الأسيد
    Continuem e ponham cinco gramas disto dentro, e isso causa mudança de um estado ácido. Open Subtitles انتبهوا, ضعوا 5 غرامات من تلك وهذا سيسبب في تغيير الأسيد
    São como a família do inferno em ácido que anda a tomar esteróides. Open Subtitles و كأنها عائلة من الجحيم تتعاطى الأسيد مع المنشطات
    E no caso de alguém decidir verificar mais a fundo, um pouco de ácido clorídrico e uma lima farão com que o número gravado no próprio chassis seja impossível de ler. Open Subtitles وتحسبا لقيام احدهم ,بالتأكد عن قرب بعض الأسيد وصنفرة على رقم تعريف السيارة على الشاصي لتستحيل قرائته
    Eu caí dentro de uma piscina de ácido, com os olhos primeiro. Open Subtitles عندما سقطت في حوض من الأسيد وسقطت على عيني أولا
    O suspeito está internado em estado crítico com graves queimaduras auto-infligidas com ácido, na cara e tronco, impossibilitando até agora às autoridades determinar a sua identidade. Open Subtitles المشتبه به يرقد في المستشفى وهو بحالة حرجة بعد ان سكب على وجه الأسيد مما تعثر على السلطات تحديد هويته
    Encadernados, papel sem ácido, anotações adoráveis escritas à mão. Open Subtitles غلاف جلدي ورق خالي من الأسيد زخرفة يدوية ظريفة
    As células danificadas estão a libertar ácido araquidônico. Open Subtitles الخلايا عندما تصاب فإنها تنتج نوع من أنواع الأسيد
    Suspeito que contenham ácido ou um explosivo. Open Subtitles ظننت من أنها تحتوي على الأسيد أو متفجرات صغيرة
    Há uma elevada concentração de ácido clorídrico. Open Subtitles هنالك ارتفاع تركيز للفاية من هيدروليك الأسيد
    Hicks, posso sentir o ácido clorídrico. Open Subtitles هيكس, أستطيع أن أشتم الرائحة هيدروليك الأسيد
    O ácido desinfeta feridas, mas também ataca os glóbulos brancos, Open Subtitles يوقف الأسيد إلتهاب الجراح و لكنه أيضاً يُهاجم خلايا الدم البيضاء
    Está tudo bem. Ataques com ácido estavam no auge no século XIX na Europa. Open Subtitles لابأس بالأمر. جرائم الأسيد كانت في القرن 19 في أوروبا.
    Não desde o grande desastre do ácido de 1991. Open Subtitles ليس بعد كارثة الأسيد العظيمة التي حصلت في العام 1991 ميلاديّاً
    Parece que foi forçado a beber ácido clorídrico, e foi sodomizado com um objecto penetrante tosco. Open Subtitles ومن الواضحِ بأنَّه قد تم إجباره على شرب الأسيد بالإضافةِ إلى تعذيبه جنسياً بأدواتٍ غريبة
    Então, desfigurou-o com ácido, mas, apenas a cara. Open Subtitles لذلك قام بتشويهه بإستعمال حمض الأسيد, ولكن على وجهه فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus