Quando falo com os juízes nos EUA, — o que agora estou sempre a fazer — todos dizem a mesma coisa: "Nós colocamos as pessoas perigosas na cadeia, "e deixamos sair as pessoas que não são perigosas nem violentas". | TED | و عندما أتحدث مع القضاة من جميع أنحاء الولايات المتحدة الأمريكية، الأمر الذي أقوم به كل الوقت الآن، جميعهم يقول الشيء ذاته، أن نضع الأشخاص الخطرين في السجن، و نخرج الأشخاص الغير خطرين، الغير عنيفين. |
A maioria dos prisioneiros preocupa-se constantemente com as pessoas perigosas com que contacta todos os dias. | Open Subtitles | المساجين المعتدلين يبقون قلقين حيال الأشخاص الخطرين الذين يقابلونهم كل يوم |
Estás metida com algumas pessoas perigosas. | Open Subtitles | أنا قلق. تختلط عليك حتى مع بعض الأشخاص الخطرين. |
Anda a meter-se com pessoas perigosas, Mna. Roberts. | Open Subtitles | أنت اختلطت مع بعض الأشخاص الخطرين ، يا سيدة روبرتس. |
Derrubei muitas pessoas perigosas. | Open Subtitles | لقد زججت بالكثير من الأشخاص الخطرين إلى داخل السجن |
Ele deve saber segredos de pessoas perigosas. | Open Subtitles | لابد أنه يرعف بعض الأسرار عن بعض الأشخاص الخطرين جدا . |
Quando o Reddington me denunciou, ele expôs-me a pessoas perigosas. | Open Subtitles | انظري، عندما كشف (ريدينغتون) غطائي لقد كشفني لبعض الأشخاص الخطرين |